(1.00) | Gal 1:23 | Mereka hanya mendengar, bahwa ia yang dahulu menganiaya mereka, sekarang memberitakan iman, s yang pernah hendak dibinasakannya. t |
(1.00) | Gal 2:10 | hanya kami harus tetap mengingat orang-orang miskin 1 v dan memang itulah yang sungguh-sungguh kuusahakan melakukannya. |
(0.99) | Gal 1:7 | yang sebenarnya bukan Injil. Hanya ada orang yang mengacaukan o kamu dan yang bermaksud untuk memutarbalikkan p Injil Kristus. |
(0.98) | Gal 3:2 | Hanya ini yang hendak kuketahui dari pada kamu: Adakah kamu telah menerima Roh z karena melakukan hukum Taurat a atau karena percaya 1 kepada pemberitaan Injil? b |
(0.98) | Gal 5:6 | Sebab bagi orang-orang yang ada di dalam Kristus Yesus u hal bersunat atau tidak bersunat tidak mempunyai sesuatu arti, v hanya iman yang bekerja oleh kasih 1 . w |
(0.97) | Gal 3:16 | Adapun kepada Abraham diucapkan segala janji itu dan kepada keturunannya. v Tidak dikatakan "kepada keturunan-keturunannya" seolah-olah dimaksud banyak orang, tetapi hanya satu orang: "dan kepada keturunanmu w ", yaitu Kristus. |
(0.95) | Gal 2:16 | Kamu tahu, bahwa tidak seorangpun yang dibenarkan oleh karena melakukan hukum Taurat, i tetapi hanya oleh karena iman dalam Kristus Yesus. j Sebab itu kamipun telah percaya kepada Kristus Yesus, supaya kami dibenarkan oleh karena iman 1 dalam Kristus dan bukan oleh karena melakukan hukum Taurat. Sebab: "tidak ada seorangpun yang dibenarkan k " oleh karena melakukan hukum Taurat. |
(0.45) | Gal 3:20 | Seorang pengantara d bukan hanya mewakili satu orang saja, sedangkan Allah adalah satu. |
(0.44) | Gal 6:12 | Mereka yang secara lahiriah suka menonjolkan w diri, merekalah yang berusaha memaksa kamu untuk bersunat, x hanya dengan maksud, supaya mereka tidak dianiaya y karena salib Kristus. |
(0.44) | Gal 4:18 | Memang baik kalau orang dengan giat berusaha menarik orang lain dalam perkara-perkara yang baik, asal pada setiap waktu dan bukan hanya bila aku ada di antaramu. w |
(0.43) | Gal 6:15 | Sebab bersunat atau tidak bersunat tidak ada artinya, d tetapi menjadi ciptaan baru, e itulah yang ada artinya. |
(0.11) | Gal 3:7 | Jadi kamu lihat, bahwa mereka yang hidup dari iman, f mereka itulah anak-anak Abraham. g |
(0.11) | Gal 4:2 | tetapi ia berada di bawah perwalian dan pengawasan sampai pada saat yang telah ditentukan oleh bapanya 1 . |
(0.11) | Gal 4:31 | Karena itu, saudara-saudara, kita bukanlah anak-anak hamba perempuan, k melainkan anak-anak perempuan l merdeka. |
(0.11) | Gal 1:19 | Tetapi aku tidak melihat seorangpun dari rasul-rasul yang lain, kecuali Yakobus, l saudara Tuhan Yesus. |
(0.11) | Gal 1:12 | Karena aku bukan menerimanya dari manusia, w dan bukan manusia yang mengajarkannya kepadaku, tetapi aku menerimanya oleh penyataan x Yesus Kristus. y |
(0.11) | Gal 3:12 | Tetapi dasar hukum Taurat bukanlah iman, melainkan siapa yang melakukannya, akan hidup karenanya. p |
(0.11) | Gal 2:7 | Tetapi sebaliknya, setelah mereka melihat bahwa kepadaku telah dipercayakan k pemberitaan Injil untuk orang-orang tak bersunat, l sama seperti kepada Petrus m untuk orang-orang bersunat |
(0.11) | Gal 4:7 | Jadi kamu bukan lagi hamba, melainkan anak; jikalau kamu anak, maka kamu juga adalah ahli-ahli waris, i oleh Allah. |
(0.11) | Gal 6:13 | Sebab mereka yang menyunatkan dirinyapun, tidak memelihara hukum Taurat. z Tetapi mereka menghendaki, supaya kamu menyunatkan diri, agar mereka dapat bermegah atas keadaanmu yang lahiriah. a |