Hasil pencarian 1 - 20 dari 1303 ayat untuk
tidak terjumpa lagi AND book:[1 TO 39]
[Pencarian Tepat] (0.004 detik)
(1.00) | (Kej 50:11) | (jerusalem: Abel-Mizraim) Nama ini berarti: Padang rumput orang Mesir. Kata Ibrani yang berarti: padang rumput (abel) hampir sama dengan kata yang berarti: perkabungan (abel). Tidak diketahui lagi di mana letaknya Goren-Haatad dan Abel-Mizraim. Terjumpa di sini sebuah tradisi lain dari tradisi sekitar Makhpela. Menurut tradisi lain ini Yakub dikubur di daerah di seberang sungai Yordan. |
(0.64) | (Kid 5:2) | (jerusalem) Bagian ini menjadi syair yang keempat. Tampil sebagai pelaku: mempelai perempuan Kid 5:2-8; iringan Kid 5:9 mempelai perempuan, Kid 5:10-16; iringan Kid 6:1 mempelai perempuan, Kid 6:2-3. |
(0.44) | (Ayb 34:31) |
(endetn: (lagi)) ditambahkan. |
(0.42) | (Yes 15:8) |
(ende) Eglaim, Beer-Elim tidak diketahui lagi. |
(0.42) | (Yeh 30:15) |
(ende) Sin, kota ini tidak diketahui lagi (Pelusia?) |
(0.36) | (Mzm 35:18) |
(ende) Sematjam nadar lagi. |
(0.36) | (Mzm 35:28) |
(ende) Lagi suatu nadar. |
(0.36) | (Nah 1:14) |
(ende) Sekali lagi Asjur diantjam. |
(0.36) | (Ayb 42:11) |
(ende: kesita) ialah sebuah mata uang, jang tidak diketahui lagi harganja. |
(0.36) | (Kel 32:9) | (jerusalem: Lagi firman Tuhan ...) Ayat ini tidak terdapat dalam terjemahan Yunani. |
(0.35) | (Ul 31:2) | (jerusalem: aku tidak dapat giat lagi....) Harafiah: aku tidak dapat lagi keluar masuk, bdk Bil 27:17+. |
(0.34) | (Za 14:6) |
(endetn: lagi kedinginan atau air beku) diperbaiki dengan bersandar pada terdjemahan Junani. Tertulis: "tidak ada lagi tjahaja; matabenda akan dikumpulkan(?)". |
(0.32) | (1Sam 20:3) |
(endetn) Ditinggalkan "lagi". |
(0.32) | (Ayb 34:23) |
(endetn: djangka waktu) diperbaiki. Tertulis: "lagi". |
(0.32) | (Dan 7:12) | (jerusalem: jangka hidup mereka) Ialah jangka waktu tidak menentukan bagi sisa kerajaan-kerajaan lain yang tidak lagi membahayakan kepercayaan sejati sejak umat Allah tidak lagi menjadi taklukan. |
(0.31) | (Pkh 5:7) | (jerusalem) Pepatah ini agaknya rusak dan tidak dapat dipulihkan lagi. Maksudnya tidak jelas. |
(0.31) | (Bil 11:25) | (jerusalem: tetapi sesudah itu tidak lagi) Jadi mereka hanya menerima kurnia kenabian untuk sementara waktu saja. Tetapi kata-kata Ibrani juga dapat diterjemahkan: dan tidak lagi dapat berhenti. |
(0.31) | (Mzm 78:63) | (jerusalem: tidak lagi dipuja dengan nyanyian) Artinya: Gadis-gadis tidak dapat dipuji-puji lagi dalam pesta pernikahan, oleh karena semua pemuda ditewaskan Allah (api) dalam perang. |
(0.29) | (Mzm 69:27) |
(ende: menghadap keadilanMu) Maknanja: Karena dosanja mereka tiada mendapat ampun lagi. Keadilan Jahwe tidak mewadjibkanNja lagi untuk menjampaikan rahmatNja. |
(0.29) | (2Taw 11:20) |
(ende: sesudah) disini tidak berarti setelah isteri pertama meninggal, melainkan hanjalah: mengambil isteri lain lagi. |