(1.00) | (Yes 15:3) |
(bis: atap rumah) atap rumah: maksudnya sotoh rumah; yaitu atap rumah yang datar dari tembok atau batu seperti rumah-rumah di tanah Arab. |
(0.79) | (Dan 6:10) |
(ende) Dalam doa (tiga kali sehari) orang berkiblat ke Jerusjalem. |
(0.58) | (Yer 19:13) |
(bis: atas atap rumah-rumah) atas atap rumah-rumah: Atap rumah-rumah di Palestina berbentuk datar. |
(0.58) | (Dan 9:24) |
(bis: Rumah TUHAN) Rumah TUHAN atau: mesbah. |
(0.58) | (Yer 22:5) |
(ende: rumah ini) jakni istana. |
(0.45) | (Hak 19:18) |
(bis: ke rumah) ke rumah: Dalam naskah Ibrani tertulis ke Rumah TUHAN, sebab tempat tinggal orang Lewi disebut Rumah TUHAN. |
(0.45) | (Zef 1:9) |
(bis: rumah majikan mereka) rumah majikan mereka atau: kuil dewa mereka. |
(0.45) | (2Sam 15:17) |
(ende: rumah terachir) Terdjemahan ini tidak pasti. |
(0.45) | (2Raj 23:7) |
(endetn: selubung) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "rumah2". |
(0.45) | (Yes 23:1) |
(endetn: bentengmu) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "tanpa rumah?". |
(0.42) | (Ayb 18:15) |
(bis: belerang, pembasmi penyakit) belerang, pembasmi penyakit: zaman dulu belerang dipakai untuk membersihkan rumah-rumah yang penghuninya meninggal. |
(0.42) | (1Taw 28:11) |
(endetn: Rumah) diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan Latin (Vlg.). Tertulis: "rumah2nja". |
(0.39) | (1Sam 9:25) |
(bis: di atas rumah) di atas rumah: Pada zaman itu bentuk atap rumah-rumah adalah datar, dan tidur di atas atap adalah hal yang biasa. |
(0.38) | (Kej 28:19) |
(bis: Betel) Betel: Nama ini dalam bahasa Ibrani berarti "rumah Allah". |
(0.38) | (Yes 22:1) |
(bis: atap rumah) atap rumah: Lihat Yes 15:3. |
(0.38) | (Kej 43:16) |
(ende: kedalam rumah) sebab mereka berada ditempat rakjat biasa diterima. |
(0.38) | (Mi 7:5) |
(ende) Kaum kerabatpun busuk. Kebusukan mentjapai djuga keluarga dan rumah tangga. |
(0.38) | (Hag 1:4) |
(ende: Rumah ini) ialah baitullah jang masih djuga reruntuhan sadja |
(0.38) | (Kej 43:26) |
(endetn: jang mereka bawa) Hibrani menambah: "kedalam rumah". Dihapuskan dengan Vulg. |
(0.38) | (Yer 39:8) |
(endetn: rumah2) diperbaiki menurut terdjemahan Syriah. Naskah Hibrani pakai mufrad. |