Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 418 ayat untuk pergi lari [Pencarian Tepat] (0.002 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Yoh 4:28) (jerusalem: pergi) Var: lari.
(0.75) (Yeh 31:12) (jerusalem: pergi lari) Dalam naskah Ibrani tertulis: turun.
(0.49) (Kel 1:10) (bis: lari meninggalkan)

lari meninggalkan atau menguasai.

(0.43) (Yer 46:5) (endetn: lari terus)

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "perlindungan(?), mereka lari".

(0.37) (Za 14:5) (bis)

Kemungkinan besar artinya: Kamu akan lari ... dua.

(0.37) (2Raj 23:12) (endetn: diserbuknja)

menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "ia lari".

(0.31) (Yun 1:3) (ende)

Tarsjisj (Spanjol?) dalam anggapan Hibrani adalah udjung bumi disebelah barat. Djadi Jona pergi sedjauh mungkin, untuk menghindari Jahwe. Ia lari oleh sebab tidak mau kalau Ninive bertobat dan tidak djadi dibinasakan.

(0.31) (Ayb 26:13) (bis: naga yang nyaris lari)

naga yang nyaris lari: Lihat Ayu 9:8.

(0.31) (Yes 23:6) (ende)

Orang Tyrus saling mengadjak untuk lari keudjung bumi (Tarsjisj).

(0.31) (Am 9:2) (ende)

Bahasa penghebat jang berarti: orang tidak dapat lari dari keruntuhan.

(0.25) (Yes 16:2) (ende)

Arnon adalah sungai terbesar di Moab. Pelari2 lari kedjurusan Edom dan Juda.

(0.25) (Yer 49:8) (ende)

Dedan, tetangga Edom, diantjam bahaja jang sama dan diadjak untuk lari djuga.

(0.25) (2Raj 25:4) (endetn: ketika radja ... melihat, maka mereka lari dan meninggalkan kota)

diambil dari Yer 39:4.

(0.25) (Yes 30:17) (jerusalem: akan lari) Naskah Ibrani diperbaiki. Tertulis: satu. Bdk Ula 32:30.
(0.21) (1Sam 19:11) (ende)

Tjerita ini tidak meneruskan 1Sa 19:10. Dawud pasti tidak lari ke rumahnja, melainkan lebih djauh.

(0.21) (1Raj 17:3) (ende)

Elija lari untuk Ahab, jang mau membatalkan kutuk nabi itu (1) dengan membunuh asal-usulnja, jakni Elija.

(0.21) (Yes 13:14) (ende)

Banjak orang asing merantau di Babel; kaum dagang, lasjkar, orang buangan. Mereka semua lari untuk menjelamatkan hidupnja.

(0.21) (Nah 2:8) (ende: Berhentilah....)

Itu dikatakan kepada pelari dari kota. Karena penduduknja lari, maka Ninive serupa dengan kolam jang airnja meretas keluar.

(0.21) (Hak 7:21) (endetn: melarikan diri)

diperbaiki sedikit menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere) dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "(Orang Israil) memaksa lari.

(0.21) (1Taw 21:12) (endetn: lari)

diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vlg.) dan 2Sa 24:13. Kata jang tertulis tidak dapat diartikan.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA