Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 183 ayat untuk perbedaan [Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Kel 8:23) (bis: perbedaan)

Menurut beberapa terjemahan kuno perbedaan; menurut naskah Ibrani "penebusan".

(0.85) (Bil 18:3) (ende)

Ditekankan kedudukan para Levita sebagai pejalan imam-imam dalam ibadah. Perbedaan antara kedua golongan itu ditegaskan. Kepada para imam ditugaskan mempertahankan perbedaan tsb.

(0.80) (Kel 8:23) (jerusalem: mengadakan perbedaan) Begitu menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: mengadakan suatu penebusan.
(0.71) (Bil 17:13) (jerusalem: Haruskah kami ...) Ini melanjutkan Bil 16:34 dan menjadi peralihan kepada ceritera yang berikut. Yang disinggung bukanlah perbedaan antara keturunan Harun (imam) dengan kaum Lewi, tetapi perbedaan kaum Lewi dengan kaum awam.
(0.70) (Im 7:10) (ende: jang kering)

ialah: jang tidak diberi minjak.

(0.70) (Luk 9:3) (ende: Tongkat)

Menurut Mar 6:8 tongkat tidak boleh dibawa. Perbedaan ketjil ini tidak mengenai hakekat berita.

(0.70) (2Ptr 2:1) (jerusalem) Bagian ini (2Pe 2:1-3:3) mengulang pikiran Yudas, walaupun dalam hal-hal terperinci ada perbedaan.
(0.61) (Kis 9:1) (jerusalem) Peristiwa yang maha penting dalam sejarah Gereja ini oleh Lukas diceritakan sampai tiga kali. Perbedaan-perbedaan kecil yang nampak dalam ketiga cerita itu dapat dijelaskan oleh perbedaan jenis sastra yang dipakai: kedua cerita lain menjadi sebagian dari wejangan Paulus. Lihat juga Gal 1:12-17. Mungkin sekali peristiwa itu terjadi dalam tahun 36, kira-kira dua belas (menurut perhitungan dahulu: empat belas) tahun sebelum "konsili Yerusalem", Gal 2:1 dst; bdk Kis 15. Konsili itu diadakan dalam th. 49.
(0.60) (Im 19:18) (ende)

Perintah kasih itu diambil alih oleh Indjil. Namun demikian ada perbedaan djuga. Dalam kitab Levitika "sesama manusia" ialah kaum sebangsa sadja; dalam Indjil semua orang mendjadi sesama.

(0.60) (Ul 5:6) (ende)

Sebagai dasar kode-hukum Deuteronomium kini menjusullah dekalog dalam suatu bentuk jang berhubungan dengan Peng 20(Kel 20) dengan beberapa perbedaan dalam pengolahannja.

(0.60) (Pkh 3:19) (ende)

Si Pengchotbah tahu baik2 akan perbedaan antara manusia dan binatang. Tetapi kesudahan ke-dua2nja adalah sama sadja. Ia belum tahu akan dunia baka.

(0.60) (1Kor 3:9) (ende)

Dari kiasan "ladang" Paulus tiba-tiba beralih kepada kiasan "bangunan". diantara para pekerdja ada perbedaan djuga, tetapi hanja dihadapan Allah, hanja Dia berhak mengudji dan mempertimbangkan.

(0.60) (1Kor 7:33) (jerusalem: Orang yang beristeri) Var: Ada perbedaan antar perempuan yang bersuami dan perawan. Perempuan yang tidak bersuami memusatkan perhatiannya pada perkara Tuhan.
(0.60) (Kol 3:11) (jerusalem) Dalam tata penyelamatan yang baru tidak berlakulah perbedaan bangsa, agama, kebudayaan dan klas sosial, yang semenjak manusia berdosa memecah-mecahkan masyarakat manusia. Persatuan itu terlaksana "dalam Kristus".
(0.57) (Kej 11:1) (ende)

Fasal 10(Kej 10) menundjukkan tempat bangsa Hibrani diantara bangsa-bangsa lainnja. Fasal ini menggambarkan situasi keagamaan semua para bangsa itu. Mereka telah meninggalkan Allah jang sedjati. Gambaran keadaan ini adalah pendahuluan riwajat panggilan Ibrahim dari antara umat manusia jang berdosa.

Dalam fasal ini perbedaan-perbedaan antara para bangsa serta bahasa mereka masing-masing dilukiskan sebagai siksaan kesombongan dan pemudjaan berhala.

(0.57) (Gal 3:28) (ende)

Sebab berselubungkan Kristus jang sama maka sekalian anggota umat merupakan satu kesatuan dan masing-masing sama martabatnja. Martabat ini mengatasi segala martabat dan kemuliaan keduniaan, sehingga segala perbedaan bangsa, kedudukan dalam masjarakat dan kelamin, pudar terhadapnja. Sebab itu perbedaan keduniaan itu djangan diperhitungkan atau diindahkan dalam pergaulan anggota-anggota umat bersama-sama.

(0.57) (Gal 3:29) (ende)

Tidak ada perbedaan martabat hakiki, tidak pula perbedaan hak asasi diantara saudara-saudara jang bersunat dan jang tidak bersunat. Djangan dipentingkan keturunan djasmani dari Abraham, sebab hal keturunan jang dimaksudkan dalam djandji, ialah keturunan rohani berdasarkan kepertjajaan. Hal ini lebih landjut diuraikan Paulus dalam bab 4 dari surat kepada umat Roma.

(0.57) (Hak 12:6) (jerusalem: mengucapkannya dengan tepat) Jadi ada perbedaan dalam cara mengucapkan kata itu: syibolet dan sibolet. Dengan lain perkataan ada perbedaan logat dalam bahasa Ibrani. Logat-logat yang berbeda itu tidak meninggalkan banyak bekas dalam bahasa Ibrani Kitab Suci. Adapun kata syibolet berarti: bulir gandum.
(0.57) (2Taw 24:1) (jerusalem) Kisah 2Tawarikh ini pada umumnya sejalan dengan 2Ra 12:1-17. Tetapi ada perbedaan-perbedaan yang sebegitu besarnya sehingga jelas bahwa si Muwarikh memakai suatu sumber lain dari 2Raja-raja. Sumber itu barangkali "Tafsiran (midrasy) kitab raja-raja" yang disebut dalam 2Ta 24:27.
(0.57) (Kis 15:15) (jerusalem: seperti yang tertulis) Kutipan (Kis 15:16-17) ini mengikuti LXX dan seluruh argumentasi dibangun justru atas perbedaan-perbedaan terjemahan Yunani dengan naskah Ibrani. Kutipan ini kiranya berasal dari kalangan orang-orang Yahudi yang berbahasa Yunani, meskipun di sini diajukan oleh pemimpin golongan orang-orang "Ibrani".


TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA