(1.00) | (Mrk 10:11) |
(bis: terhadap istrinya yang pertama itu) terhadap istrinya yang pertama itu: atau dengan wanita itu. |
(1.00) | (Kis 8:26) |
(bis: Jalan itu sepi) Jalan itu sepi: atau Jalan itu tidak dipakai lagi sekarang. |
(0.99) | (1Tim 5:4) | (jerusalem: mereka itu) Var: hendaknya ia. |
(0.88) | (Flp 1:14) |
(bis: pesan Allah) pesan Allah: beberapa naskah kuno: pesan itu. |
(0.88) | (Yak 5:20) |
(bis: jiwa orang berdosa itu) jiwa orang berdosa itu: atau jiwanya sendiri. |
(0.88) | (Mrk 13:6) |
(ende: Akulah dia) Maksudnja: aku ini Mesias itu. |
(0.88) | (Yoh 6:7) |
(ende: Denar) Upah sehari bekerdja dewasa itu. |
(0.88) | (Yoh 7:39) | (jerusalem: Roh itu belum datang) Harafiah: Roh itu belum ada. Var: Roh itu belum diberikan. Terjemahan memperlunak teks Yunani dengan ingat akan Var itu. |
(0.88) | (Kis 23:30) | (jerusalem: perkara itu kepadamu) Sejumlah naskah menambah: salam. |
(0.88) | (2Kor 8:22) | (jerusalem: saudara kita) Siapa saudara itu tidak diketahui. |
(0.88) | (2Kor 9:15) | (jerusalem: karuniaNya) Karunia itu ialah penebusan. |
(0.88) | (Ibr 13:15) | (jerusalem: Sebab itu marilah kita) Var: Marilah kita... |
(0.84) | (1Ptr 1:11) |
(bis: bagaimana dan kapan hal itu akan terjadi) bagaimana dan kapan hal itu akan terjadi: atau siapa orang itu dan kapan Dia akan datang. |
(0.84) | (Yak 4:12) |
(ende) Malah lebih dari itu: merendahkan hukum Allah berarti merendahkan Allah sendiri, pembikin hukum itu. |
(0.84) | (1Ptr 3:21) |
(ende: Air bah itu....) Permandian itu bukan sadja membersihkan badan, tetapi djuga memurnikan hati untuk mengabdi Tuhan. |
(0.84) | (2Ptr 3:6) |
(ende) Air jang sama itu telah dipakai buat menjiksakan dan membinasakan dunia pada peristiwa ampuhan dahulu itu. |
(0.84) | (1Yoh 4:3) |
(ende) Mereka jang tidak mengakui Jesus disebut Antikrist. Mereka itu mempropagandakan bahwa Jesus itu bukanlah Kristus. |
(0.84) | (Yoh 19:31) | (jerusalem: kaki orang-orang itu dipatahkan) Maksud tindakan itu ialah mempercepat kematian. |
(0.84) | (Yoh 20:25) | (jerusalem: murid-murid yang lain itu) Var: murid-murid itu. |
(0.84) | (Why 6:4) | (jerusalem: pedang yang besar) Pedang itu melambangkan peperangan berdarah yang ditimbulkan penunggang kuda pertama itu. |