Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 154 ayat untuk hari lamanya AND book:[1 TO 39] [Pencarian Tepat] (0.004 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Mzm 148:6) (bis: Ia ... selama-lamanya)

Ia ... selama-lamanya atau: Ia telah menentukan tempat mereka untuk selama-lamanya, dengan perintah yang berlaku untuk seterusnya.

(0.89) (Yeh 4:6) (jerusalem: empat puluh hari) Dengan percuma saja orang berusaha mengartikan jumlah hari yang disebut dalam Yeh 4:5-6 ini sebagai nubuat mengenai lamanya masa pembuangan orang Israel (Samaria) dan orang Yehuda. tetapi yang dimaksud ialah pengepungan itu merupakan hukuman.
(0.67) (Dan 7:25) (jerusalem: mengubah waktu dan hukum) Ini menyinggung tindakan politik raja Antiokhus Epifanes yang a.l. melarang merayakan hari Sabat dan hari-hari besar (waktu), bdk 1Ma 1:41-52
(0.65) (Yer 50:4) (full: PADA WAKTU ITU. )

Nas : Yer 50:4-5

Bagian ini berbicara tentang pertobatan orang Yahudi dan kembalinya mereka kepada Allah pada hari-hari terakhir (bd. Yer 31:31; 32:40); mereka akan berbalik kepada Allah dan tetap setia kepada Dia untuk selama-lamanya (bd. ayat Yer 50:19-20;

lihat cat. --> Wahy 12:6).

[atau ref. Wahy 12:6]

(0.63) (Yes 17:2) (bis)

Menurut sebuah terjemahan kuno Kota-kota ... selama-lamanya; menurut naskah Ibrani: Kota-kota Aro"er sudah ditinggalkan.

(0.63) (Im 25:32) (jerusalem: untuk selama-lamanya) Hukum ini menjamin bahwa kota-kota kaum Lewi tetap kota yang kudus. Hanya kaum Lewi sajalah yang dapat memperoleh milik tetap di situ.
(0.63) (Bil 24:20) (jerusalem: tetapi akhirnya ...) Naskah Ibrani kurang jelas. Dalam Pentateukh orang Samaria terbaca: tetapi keturunannya akan binasa selama-lamanya. Begitu juga dalam Bil 24:24.
(0.63) (1Sam 4:18) (jerusalem: Empat puluh tahun...) Dengan kurang tepat Eli dijadikan seorang Hakim di Israel, bdk Hak 2:16+. Empat puluh adalah angka bulat yang artinya: satu angkatan lamanya.
(0.63) (Mzm 119:33) (jerusalem: sampai saat terakhir) Terjemahan ini tidak pasti. Terjemahan lain: sampai penghabisan, atau: untuk selama-lamanya, atau: dengan saksama, atau: sebagai ganjaran.
(0.63) (Mzm 138:8) (jerusalem: menyelesaikannya) Artinya: Tuhan akan meneruskan sampai penghabisan pertolongan bagi pemazmur, bdk Maz 57:3+
(0.63) (Mzm 146:6) (jerusalem) Bdk Maz 115:15; Kej 20:11; Kis 14:15
(0.63) (Yeh 33:22) (jerusalem: aku tidak bisu lagi) Ternyatalah "tangan Tuhan" untuk beberapa lamanya menghalangi nabi berbicara, bdk Yeh 3:24-27; 24:27.
(0.61) (Yes 26:8) (full: KAMI JUGA MENANTI-NANTIKAN ... ENGKAU. )

Nas : Yes 26:8-9

Sepanjang hari-hari terakhir dalam sejarah, kaum yang benar akan menanti (yaitu, merindukan) penampakan Tuhan mereka.

  1. 1) Yesaya melukiskan kerinduan itu sebagai hasrat sungguh-sungguh untuk kenyataan terakhir dari kehadiran Allah dan kebenaran-Nya di bumi.
  2. 2) Orang percaya dalam Kristus yang setia harus merindukan dan mendoakan kedatangan kembali Tuhan mereka untuk mengangkat mereka dari bumi supaya dapat bersama dengan Dia untuk selama-lamanya

    (lihat art. KEANGKATAN GEREJA).

    Mereka menginginkan
    1. (a) dimulainya hukuman Tuhan supaya orang fasik dapat belajar apa itu keadilan dan kebenaran, dan
    2. (b) Tuhan memerintah dengan penuh kemenangan untuk selama-lamanya (bd. pasal Wahy 20:1-21:27).
(0.60) (Yes 64:5) (jerusalem: menyongsong mereka) Dalam naskah Ibrani tertulis: menyongsong mereka dengan sukacita
(0.59) (2Taw 7:10) (jerusalem: hari yang keduapuluh tiga) Menurut 1Raja-raja pentahbisan bait Allah bertepatan dengan hari raya Pondok Daun. Tetapi menurut 2Tawarikh ini perayaan pentahbisan bait Allah disusul hari raya Pondok Daun. Menurut Ula 16:13-15 hari raya Pondok Daun berlangsung hari lamanya. Dan begitu memang dirayakan menurut 1Ra 8:65-66; pada hari yang ketujuh Salomo melepas rakyat. Tetapi menurut tata upacara yang termaktub dalam Ima 23:33-43; Bil 29:35-38perayaan Pondok Daun ditutup dengan perhimpunan meriah pada hari yang kedelapan. Begitu juga menurut penanggalan liturgis si Muwarikh: dari tanggal 8 sampai tgl. 14 bulan ketujuh ada perayaan pentahbisan bait Allah; dari tgl 15 sampai tgl 21 berlangsung perayaan Pondok Daun; pada tgl 22 diadakan perhimpunan meriah, pada tgl 23 rakyat dilepas. Nas 2Tawarikh ini mempengaruhi 1Ra 8:65, sebuah sisipan yang menambah tujuh hari pada perayaan pentahbisan bait Allah.
(0.55) (Hos 6:2) (jerusalem: pada hari yang ketiga ia akan membangkitkan kita) Bdk Yeh 37. Ungkapan "pada hari yang ketiga" (bdk Ams 1:3 karena tiga perbuatan jahat Damsyik, bahkan empat) berarti: jangka waktu yang pendek. Mulai dengan Tertulianus tradisi Kristen mengetrapkan ayat ini pada kebangkitan Yesus "pada hari yang ketiga". Tetapi Perjanjian baru tidak mengutip ayat ini. Berhubungan kebangkitan Yesus Perjanjian baru mengutip Yunus (Yun 2:1; Mat 12:40) yang tiga hari lamanya tinggal dalam perut ikan. Namun demikian mungkin pemberitaan semula dan syahadat pada rasul yang berkata tentang kebangkitan Yesus pada hari ketiga "sesuai dengan Kitab Suci" (1Ko 15:4; bdk Luk 24:46) berpikir kepada Hos 6:2 yang ditafsirkan sesuai dengan patokan ilmu tafsir di zaman itu.
(0.54) (Mzm 90:2) (full: DARI SELAMA-LAMANYA SAMPAI SELAMA-LAMANYA. )

Nas : Mazm 90:2

Frasa ini mengacu kepada keberadaan Allah yang kekal, tanpa awal dan akhir.

  1. 1) "Selama-lamanya" (Ibr. _olam_) tidaklah harus berarti bahwa Allah ada di luar jangkauan waktu, tetapi sebaliknya menunjuk lama-Nya yang tidak terbatas berkesudahan dalam waktu (bd. Mazm 48:15; Kej 21:33; Ayub 10:5; 36:27). Alkitab tidak mengajarkan bahwa Allah berada dalam masa kini yang kekal di mana tidak ada masa lalu atau masa depan.
  2. 2) Nas-nas Alkitab yang memperkuat kekekalan Allah mengungkapkannya dalam istilah kesinambungan dan bukan waktu yang tiada batasnya. Allah mengenal masa lalu sebagai masa lalu, masa kini sebagai masa kini, dan masa depan sebagai masa depan.
(0.54) (Mzm 119:89) (full: UNTUK SELAMA-LAMANYA, YA TUHAN, FIRMAN-MU TETAP TEGUH. )

Nas : Mazm 119:89

Lihat art. PENGILHAMAN DAN KEKUASAAN ALKITAB.

(0.54) (Yes 17:2) (jerusalem: kampung-kampungnya.... selama-lamanya) Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: kota-kota (kampung-kampung)Aroer ditinggalkan. Tetapi hanya ada satu kota yang bernama Aroer.
(0.53) (1Sam 2:31) (full: MEMATAHKAN TANGAN KEKUATANMU. )

Nas : 1Sam 2:31

Eli dan keturunannya tersingkir dari pelayanan imam untuk selama-lamanya. Ketidaksetiaan dan kedursilaan mereka telah menjadikan mereka tidak layak untuk selama-lamanya untuk menjadi pemimpin rohani dan teladan yang saleh bagi Israel (bd. ayat 1Sam 2:30-34; 3:13-14).



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA