Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 635 ayat untuk diserahkan kepadanya AND book:[1 TO 39] [Pencarian Tepat] (0.003 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Bil 3:9) (jerusalem: diserahkan kepadanya) Dalam bait Allah sesudah pembuangan "orang-orang yang diserahkan" ialah petugas-petugas rendahan pada bait Allah, Ezr 2:43+. Dalam sejumlah naskah Ibrani dan terjemahan Yunani serta Pentateukh orang Samaria tertulis: diserahkan kepadaKu.
(0.84) (Dan 11:18) (bis)

Kemungkinan besar artinya: membalas ... kepadanya.

(0.76) (Yun 1:3) (jerusalem: Tarsis) Bdk 1Ra 10:22+; Maz 48:8+. Dalam pandangan orang Ibrani Tarsis terletak di ujung bumi. Sejumlah mungkin Yunus mau melarikan diri buat meluputkan diri dari tugas yang diserahkan kepadanya.
(0.69) (1Sam 3:13) (bis: Telah Kuberitahu kepadanya)

Sebuah terjemahan kuno: Telah Kuberitahu kepadanya; terjemahan Ibrani: Akan Kuberitahu kepadanya.

(0.61) (Ul 18:15) (bis: seorang nabi ... kepadanya)

seorang nabi ... kepadanya: atau nabi-nabi ... kepada mereka.

(0.61) (1Taw 15:2) (bis: mengabdi kepada-Nya)

mengabdi kepada-Nya atau mengurus Peti itu.

(0.61) (Yeh 2:10) (jerusalem: di sana tertulis) Dalam naskah Ibrani terbaca: menuju kepadanya tertulis.
(0.50) (Ul 18:18) (bis: seorang nabi ... kepadanya ... dikatakannya ... ia )

seorang nabi ... kepadanya ... dikatakannya ... ia ... atau nabi-nabi ... kepada mereka ... mereka katakan ... mereka ...

(0.50) (Yun 1:10) (bis: dan berkata ... itu)

dan berkata ... itu atau: dan bertanya kepadanya, "Mengapa engkau telah melarikan diri?"

(0.50) (2Sam 12:23) (jerusalem: pergi kepadanya) Yaitu ke syeol dunia orang mati, bdk Bil 16:33+.
(0.50) (1Raj 13:12) (jerusalem: menunjukkan kepadanya) Harafiah: memperlihatkan. Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis melihat.
(0.50) (Yer 33:6) (jerusalem: kepada mereka) Begitulah terbaca dalam terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: kepadanya (yaitu kota).
(0.50) (Yer 36:4) (jerusalem: kepadanya) Sementara ahli menempatkan Yer 35:9 sesudah Yer 35:4 ini.
(0.45) (1Sam 1:5) (bis: Tetapi ... sebab)

Tetapi ... sebab: Tetapi Hana diberinya bagian yang khusus sebab Elkana sangat mencintainya walaupun TUHAN tidak memberi anak kepadanya.

(0.45) (Ayb 9:3) (bis: Dari seribu ... manusia)

Dari seribu ... manusia, atau Manusia dapat menanyakan seribu pertanyaan kepada-Nya; Ia pun tak akan mau menjawabnya.

(0.45) (Hos 11:4) (bis: Segala ... dia makan)

Segala ... dia makan atau: Seperti anak yang masih bayi, dia Kuangkat dan Kuciumi; Aku membungkuk kepadanya untuk menyuapi dia.

(0.45) (Bil 19:11) (jerusalem: kena kepada mayat) Hukum Ketahiran, Ima 11-16, tidak membicarakan kenajisan yang disebabkan mayat yang orang kena kepadanya.
(0.45) (1Sam 25:6) (jerusalem: kepadanya) Dalam naskah Ibrani tertulis: kepada seorang yang hidup. Tetapi ini perlu diperbaiki menjadi misalnya: kepada saudaraku itu.
(0.45) (Ayb 18:21) (jerusalem: tidak mengenal Allah) Artinya tidak peduli akan Dia, tidak taat kepadaNya, bdk Maz 10:4+.
(0.45) (Mi 7:15) (jerusalem: keluar dari Mesir) Bdk Yes 40:3+


TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA