Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 468 ayat untuk depan mata AND book:[1 TO 39] [Pencarian Tepat] (0.003 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Mzm 146:8) (endetn: mata)

ditambahkan.

(0.90) (Zef 3:7) (ende: dari depan matanja)

ialah dari depan mata Jerusjalem (engkau).

"jang ditugaskan" ialah Taurat Jahwe.

(0.71) (Yer 51:24) (ende: matamu)

jakni mata nabi sendiri.

(0.62) (Za 5:6) (bis: dosa)

Beberapa terjemahan kuno: dosa; Ibrani: mata.

(0.62) (Yeh 24:16) (ende: kegirangan mata)

ialah isteri si nabi.

(0.62) (Za 9:1) (endetn: kota2 Aram)

diperbaiki. tertulis: "mata manusia".

(0.59) (Ayb 38:16) (jerusalem: sumber laut) Laut dianggap mendapat airnya dari sumur, mata-mata di air di dasarnya.
(0.52) (Ayb 4:17) (bis: tidak bercela di mata)

tidak bercela di mata, atau lebih suci daripada Allah.

(0.52) (Ayb 42:11) (ende: kesita)

ialah sebuah mata uang, jang tidak diketahui lagi harganja.

(0.52) (Mzm 19:8) (ende: Menerangi mata)

berarti baik memberi daja maupun pengertian dan paham.

(0.52) (1Sam 22:19) (endetn)

Ditinggalkan "dengan mata pedang", menurut terdjemahan Junani.

(0.52) (2Sam 20:6) (endetn: meloloskan dirinja)

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "melepaskan (melesukan?) mata kita".

(0.52) (Za 5:6) (endetn: kesalahan)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "mata (rupa)".

(0.52) (Im 11:36) (jerusalem: mata air ...) Air sendiri memang berdaya hidup dan mentahirkan.
(0.52) (Yes 12:3) (jerusalem: mata air keselamatan) Bdk Yoh 4:1+.
(0.52) (Za 6:5) (jerusalem: keempat mata angin) Bdk Zak 1:8+.
(0.52) (Yer 10:13) (ende: mata petir....dst.)

Halnja dibajangkan begini: Dengan mata petir Allah menembusi awan, sehingga hudjan dapat turun.

(0.45) (Yeh 1:18) (ende)

Terdjemahan ini tidaklah pasti

Kurang djelas apakah mata itu mata insani (lambang Allah jang melihat, mengetahui, semua) atau perhiasan pada roda2 itu.

(0.45) (Bil 10:31) (jerusalem: penunjuk jalan bagi kami) Harafiah: mata bagi kami. Sampai dewasa ini suku-suku Badui menyebut seorang penunjuk jalan sebagai "mata kafilah".
(0.45) (1Sam 22:8) (jerusalem: cemas) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani terbaca: sakit


TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA