Deklensi I berakhiran -η Deklensi I berakhiran -ια dan -ρα
φωνη, ης, η, suara αμαρτια, ας, η, dosa ημερα, ας, η, hari, waktu
tg. |
jm. |
tg. |
jm. |
tg. |
jm. | |||
nom. |
φωνη |
φωναι |
αμαρτια |
αμαρτιαι |
ημερα |
ημεραι | ||
ak. |
φωνην |
φωνας |
αμαρτιαν |
αμαρτιας |
ημεραν |
ημερας | ||
gen. |
φωνης |
φωνων |
αμαρτιας |
αμαρτιων |
ημερας |
ημερων | ||
dat. |
φωνη |
φωναις |
αμαρτια |
αμαρτιαις |
ημερα |
ημεραις |
Deklensi I berakhiran -(konsonan selain μ)α
δοξα, ης, η, kehormatan
tg. |
jm. | |
nom. |
δοξα |
δοξαι |
ak. |
δοξαν |
δοξας |
gen. |
δοξης |
δοξων |
dat. |
δοξη |
δοξαις |
Deklensi I berakhiran -ης Deklensi I berakhiran -ας
μαθητης, ου, ο, murid, pengikut νεανιας, ου, ο, anak muda Σατανας, α, ο, Setan
tg. |
jm. |
tg. |
jm. |
tg. | |||
nom. |
μαθητης |
μαθηται |
νεανιας |
νεανιαι |
Σατανας | ||
vok. |
μαθητα |
μαθηται |
νεανια |
νεανιαι |
Σατανα | ||
ak. |
μαθητην |
μαθητας |
νεανιαν |
νεανιας |
Σαταναν | ||
gen. |
μαθητου |
μαθητων |
νεανιου |
νεανιως |
Σατανα | ||
dat. |
μαθητη |
μαθηταις |
νεανια |
νεανιας |
Σατανα |
Deklensi II berakhiran -ος Deklensi II berakhiran -ον
α;νθρωπος, ου, ο, manusiaΊησους `Yesus' τεκνον, ου, το, anak laki-laki
tg. |
jm. |
tg. |
tg. |
jm. | |||
nom. |
ανθρωπος |
ανθρωποι |
Ίησους |
τεκνον |
τεκνα | ||
vok. |
ανθρωπε |
ανθρωποι |
Ίησου |
τεκνον |
τεκνα | ||
ak. |
ανθρωπον |
αvνθρωπους |
Ίησουν |
τεκνον |
τεκνα | ||
gen. |
αvνθρωπου |
αvνθρωπων |
Ίησου |
τεκνου |
τεκνων | ||
dat. |
αvνθρωπω |
αvνθρωποις |
Ίησου |
τεκνω |
τεκνοις |
Deklensi III yang kata dasarnya berakhir dengan konsonan: neuter
Model 1: ονομα,το, nama Model 2: φως,το, cahaya Model 3: εθνος,το, bangsa
tg. |
jm. |
tg. |
jm. |
tg. |
jm. | |||
nom. |
ονομα |
οvνοματα |
φως |
φωτα |
εθνος |
εθνη | ||
ak. |
ονομα |
οvνοματα |
φως |
φωτα |
εθνος |
εθνη | ||
gen. |
οvνοματος |
οvνοματων |
φωτος |
φωτων |
εθνους |
εvθνων | ||
dat. |
οvνοματι |
οvνομασιν) |
φωτι |
φωσιν) |
εθνει |
εθνεσιν |
Deklensi III yang kata dasarnya berakhir dengan konsonan: maskulin dan feminin
Model 1: πατηρ, ο, bapa αvστηρ, ο, bintang
tg. |
jm. |
tg. |
jm. | ||
nom. |
πατηρ |
πατερες |
αvστηρ |
αvστερες | |
vok. |
πατερ |
πατερες |
αvστερ |
αvστερες | |
ak. |
πατερα |
πατερας |
αvστερα |
αvστερας | |
gen. |
πατρος |
πατερων |
αvστερος |
αvστερων | |
dat. |
πατρι |
πατρασιν) |
αvστερι |
αστρασιν) |
Model 2: ηγεμων, ο, gubernur ποιμην, ο, gembala
tg. |
jm. |
tg. |
jm. | ||
nom. |
ηγεμων |
ηγεμονες |
ποιμην |
ποιμενες | |
ak. |
ηγεμονα |
ηγεμονας |
ποιμενα |
ποιμενας | |
gen. |
ηγεμονος |
ηγεμονων |
ποιμενος |
ποιμενων | |
dat. |
ηγεμονι |
ηγεμοσιν |
ποιμενι |
ποιμεσιν |
Model 3: πους, ο, kaki νυξ,, η, malam
tg. |
jm. |
tg. |
jm. | ||
nom. |
πους |
ποδες |
νυξ |
νυκτες | |
ak. |
ποδα |
ποδας |
νυκτα |
νυκτας | |
gen. |
ποδος |
ποδων |
νυκτος |
νυκτων | |
dat. |
ποδι |
ποσιν) |
νυκτι |
νυξιν |
Model 4: αρχων, ο, penguasa Model 5: γυνη, αικος, η, perempuan
tg. |
jm. |
tg. |
jm. | ||
nom. |
αρχων |
αρχοντες |
γυνη |
γυναικες | |
vok. |
αρχων |
αρχοντες |
γυναι |
γυναικες | |
ak. |
αρχοντα |
αρχοντας |
γυναικα |
γυναικας | |
gen. |
αρχοντος |
αvρχοντων |
γυναικος |
γυναικων | |
dat. |
αρχοντι |
αρχουσιν |
γυναικι |
γυναιξιν) |
Deklensi III yang kata dasarnya berakhir dengan vokal
Model 1: ιvχθυς, ο, ikan Model 2: πολις, η, kota M.3: αvρχιερευς, ο, Imam Besar
tg. |
jm. |
tg. |
jm. |
tg. |
jm. | |||
nom. |
ιvχθυς |
ιvχθυες |
πολις |
πολεις |
αvρχιερευς |
αvρχιερεις | ||
ak. |
ιvχθυν |
ιvχθυας |
πολιν |
πολεις |
αvρχιερεα |
αvρχιερεις | ||
gen. |
ιvχθυος |
ιvχθυων |
πολεως |
πολεων |
αvρχιερεως |
αvρχιερεων | ||
dat. |
ιvχθυι |
ιvχθυσιν |
πολει |
πολεσιν) |
αvρχιερει |
αvρχιερευσιν |