ινα dan οπως biasanya digunakan untuk mengenalkan klausa dengan kata kerja bermodus subjunktif, meskipun ada sebagian dalam bentuk future.
Penggunaan 1: tujuan, hasil atau konsekuensi
6:12 .... Συναγαγετε τα περισσευσαντα κλασματα, ινα μη τι αvποληται.
.... "Kumpulkanlah potongan-potongan yang lebih supaya tidak ada yang terbuang."
9:2 .... ~Ραββι, τις ημαρτεν, ουτος η οι γονεις αυvτου, ινα τυφλος γεννηθη*
.... "Rabi, siapakah yang berbuat dosa, ia atau orangtuanya, sehingga ia dilahirkan buta?"
Mat 9:38 δεηθητε ουν του κυριου του θερισμου οπως εvκβαλη εvργατας ειvς τον θερισμον αυvτου.
"Karena itu mintalah kepada tuan yang empunya tuaian, supaya Ia mengirimkan pekerja-pekerja untuk tuaian itu."
Penggunaan 2: recitative, untuk mengenalkan klausa isi (content clause). Fungsi ini terutama dilakukan oleh οτι (dengan indikatif).
4:34 ....Έμον βρωμα εvστιν ινα ποιησω το θελημα του πεμψαντος με και τελειωσω αυvτου το εργον.
.... "Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Dia yang mengutus Aku dan menyelesaikan pekerjaan-Nya."
15:12 αυτη εvστιν η εvντολη η εvμη, ινα αvγαπατε αvλληλους καθως ηvγαπησα υμας.
Inilah perintah-Ku, yaitu supaya kamu saling mengasihi, seperti Aku telah mengasihi kamu.
8.[ΕΡΡΟΡ] .. ουν, αρα