Resource > Belajar Sendiri Bahasa Yunani (Yoppi) >
Belajar Sendiri Bahasa Yunani Berdasarkan Injil Yohanes >
BAB 09. KATA BENDA: DEKLENSI I BERAKHIRAN ~ια DAN ~ρα >
1:12 οσοι δε ελαβον αυvτον, εδωκεν αυvτοις εvξουσιαν τεκνα θεου γενεσθαι, ....
Tetapi semua orang yang menerima-Nya diberi-Nya kuasa supaya menjadi anak-anak Allah....
Terdapat enam kata dalam PB yang dapat diterjemahkan `kuasa'. Pada ayat ini digunakan kata εvξουσια yang dapat diterjemahkan `kuasa', namun bukan dalam hal kemampuan atau kekuatan, melainkan tentang hak yang sah (sebagai anak-anak Allah), yang diberikan oleh sumber yang sah pula, yakni Sang Firman.
Dalam 10:18 Yesus menggunakan kata yang sama-εvξουσια-untuk menjelaskan hak yang dimilikiNya atas nyawaNya sendiri, baik untuk diserahkan maupun untuk diambilNya kembali. Tepat seperti itulah yang dilakukanNya.




untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [