Resource > Belajar Sendiri Bahasa Yunani (Yoppi) >  Belajar Sendiri Bahasa Yunani Berdasarkan Injil Yohanes (Khusus Kata Kerja) >  BAB 29. PARTISIP AORIST >  A. Bentuk  > 
a. Kata Kerja -ω 

Partisip aorist aktif pertama mengikuti pola III-I-III model 2:

λυω

   

tg.

   

jm.

 
 

m.

f.

n.

m.

f.

n.

nom.

λυσας

λυσασα

λυσαν

λυσαντες

λυσασαι

λυσαντα

ak.

λυσαντα

λυσασαν

λυσαν

λυσαντας

λυσασας

λυσαντα

gen.

λυσαντος

λυσασης

λυσαντος

λυσαντων

λυσασων

λυσαντων

dat.

λυσαντι

λυσαση

λυσαντι

λυσασιν)

λυσασαις

λυσασιν)

_ Aturan-aturan pada modus indikatif juga diterapkan di sini:

αvκολουθησας dari αvκολουθεω

ποιησας dari ποιεω

αvγαπησας dari αvγαπαω

νικησας dari νικαω

τελειωσας dari τελειοω

Kecuali:

κλασας dari κλαω

δοξας dari δοκεω

εvμβλεψας dari εvμβλεπω

πεμψας dari πεμπω

καθισας dari καθιζω

γνους dari γινωσκω

Partisip aorist aktif kedua mengikuti pola III-I-III model 1 seperti partisip present aktif dari λυω.

λεγω

   

tg.

   

jm.

 
 

m.

f.

n.

m.

f.

n.

nom.

ειvπων

ειvπουσα

ειvπον

ειvποντες

ειvπουσαι

ειvποντα

ak.

ειvποντα

dst

dst

ειvποντας

dst

dst

 

dst

   

dst

   

_ Lihat kembali daftar kata aorist aktif kedua pada Bab 11. Beberapa kata diberikan di sini:

ευρων dari ευρισκω

πεσων dari πιπτω

λαβων dari λαμβανω

παθων dari πασχω

καταλιπων dari καταλειπω

φαγων dari εvσθιω



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA