Keterangan waktu dan frekuensi: 23 kata
|
νυν |
sekarang; subst.: sekarang |
|
νυνι |
sekarang |
|
ηδη |
sekarang, sudah |
|
αρτι |
sekarang, segera, seketika |
|
σημερον |
hari ini; subst.: hari ini |
|
αυριον |
besok, keesokan harinya, segera |
|
εvπαυριον |
besok, keesokan harinya |
|
πρωι |
pagi |
|
τοτε |
(atau KSam) kemudian, setelah itu |
|
παντοτε |
selalu, sepanjang waktu |
|
ποτε |
pada suatu waktu, suatu ketika, pernah, sebelumnya |
|
ουvδεποτε |
tidak pernah, belum pernah |
|
μηποτε |
tidak pernah, barangkali; KSam: agar jangan, kalau tidak |
|
ειτα |
kemudian, selanjutnya, lebih lagi |
|
επειτα |
kemudian, selanjutnya |
|
ετι |
masih, bahkan, lebih lagi, terus |
|
ουvκετι |
tidak lagi |
|
μηκετι |
tidak lagi, mulai sekarang tidak |
|
αμα |
pada waktu yang sama, bersama; KD (+ dat.): bersama dengan |
|
παλιν |
lagi, kembali, sekali lagi, di sisi lain |
|
παραχρημα |
seketika itu juga, dengan segera |
|
πολλακις |
sering, seringkali |
|
πριν |
sebelum |
Keterangan tempat: 15 kata
|
ωδε |
di sini, ke sini, dalam hal ini |
|
εvντευθεν |
dari sini |
|
εvκει |
di sana, ke sana, di tempat itu |
|
εvκειθεν |
dari sana |
|
καvκει |
dan di sana, di sana juga (= και εvκει) |
|
καvκειθεν |
dan dari sana, dan kemudian (= και εvκειθεν) |
|
εξω |
di luar, keluar; KD (+ gen.): di luar dari |
|
εξωθεν |
dari luar, luar, KD (+ gen.): dari luar |
|
μακραν |
jauh |
|
μακροθεν |
dari jauh |
|
οπου |
di mana, sejak |
|
ου |
di mana |
|
οθεν |
dari mana, di mana, karena itu |
|
ανωθεν |
dari atas, dari surga, lagi, baru |
|
εσωθεν |
dari dalam, di dalam; subst.: yang di dalam |
Keterangan eksesif, cara dll yang bukan dari kata sifat: 5 kata
|
λιαν |
sangat banyak, melimpah, sangat |
|
σφοδρα |
sangat, begitu |
|
ομοθυμαδον |
dengan sehati, bersama-sama, serentak |
|
οντως |
sungguh, sebenarnya, KS: nyata |
|
ουπω |
belum |
Kata keterangan berakhiran -ως yang berasal dari kata sifat: 9 kata
|
αvληθως |
dengan benar, benar-benar, sungguh |
|
ευvθεως |
dengan segera, seketika itu juga |
|
κακως |
dengan buruk, dengan cara salah, dengan jahat |
|
καλως |
dengan baik, dengan indah, benar |
|
ομοιως |
dengan serupa, dengan cara yang sama |
|
ουτως |
dengan begini, maka, KS: sedemikian |
|
περισσοτερως |
jauh lebih besar, terutama |
|
ταχεως |
dengan cepat, segera, dengan bergegas |
|
ωσαυτως |
serupa dengan itu, seperti itu |
Kata keterangan perbandingan: 2 kata
|
μαλλον |
lebih dari, lebih dari yang pernah ada |
|
μαλιστα |
di atas semua, lebih dari semua, terutama |



untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [