Psalms 119:88-105
Konteks119:88 Revive me with 1 your loyal love,
that I might keep 2 the rules you have revealed. 3
ל (Lamed)
119:89 O Lord, your instructions endure;
they stand secure in heaven. 4
119:90 You demonstrate your faithfulness to all generations. 5
You established the earth and it stood firm.
119:91 Today they stand firm by your decrees,
for all things are your servants.
119:92 If I had not found encouragement in your law, 6
I would have died in my sorrow. 7
119:93 I will never forget your precepts,
for by them you have revived me.
119:94 I belong to you. Deliver me!
For I seek your precepts.
119:95 The wicked prepare to kill me, 8
yet I concentrate on your rules.
119:96 I realize that everything has its limits,
but your commands are beyond full comprehension. 9
מ (Mem)
119:97 O how I love your law!
All day long I meditate on it.
119:98 Your commandments 10 make me wiser than my enemies,
for I am always aware of them.
119:99 I have more insight than all my teachers,
for I meditate on your rules.
119:100 I am more discerning than those older than I,
for I observe your precepts.
119:101 I stay away 11 from the evil path,
so that I might keep your instructions. 12
119:102 I do not turn aside from your regulations,
for you teach me.
119:103 Your words are sweeter
in my mouth than honey! 13
119:104 Your precepts give me discernment.
Therefore I hate all deceitful actions. 14
נ (Nun)
119:105 Your word 15 is a lamp to walk by,
and a light to illumine my path. 16


[119:88] 1 tn Heb “according to.”
[119:88] 2 tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
[119:88] 3 tn Heb “of your mouth.”
[119:89] 4 tn Heb “Forever, O
[119:90] 7 tn Heb “to a generation and a generation [is] your faithfulness.”
[119:92] 10 tn Heb “if your law had not been my delight.”
[119:92] 11 tn Or “my suffering.”
[119:95] 13 tn Heb “the wicked wait for me to kill me.”
[119:96] 16 tn Heb “to every perfection I have seen an end, your command is very wide.” God’s law is beyond full comprehension, which is why the psalmist continually studies it (vv. 95, 97).
[119:98] 19 tn The plural form needs to be revocalized as a singular in order to agree with the preceding singular verb and the singular pronoun in the next line. The
[119:101] 22 tn Heb “I hold back my feet.”
[119:101] 23 tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew
[119:103] 25 tn Heb “How smooth they are to my palate, your word, more than honey to my mouth.” A few medieval Hebrew
[119:104] 28 tn Heb “every false path.”
[119:105] 31 tn Many medieval Hebrew
[119:105] 32 tn Heb “[is] a lamp for my foot and a light for my path.”