Zechariah 8:19
Konteks8:19 “The Lord who rules over all says, ‘The fast of the fourth, fifth, seventh, and tenth 1 months will become joyful and happy, pleasant feasts for the house of Judah, so love truth and peace.’
Zechariah 8:2
Konteks8:2 “The Lord who rules over all says, ‘I am very much concerned for Zion; indeed, I am so concerned for her that my rage will fall on those who hurt her.’
Acts 25:8-9
Konteks25:8 Paul said in his defense, 2 “I have committed no offense 3 against the Jewish law 4 or against the temple or against Caesar.” 5 25:9 But Festus, 6 wanting to do the Jews a favor, asked Paul, “Are you willing to go up to Jerusalem and be tried 7 before me there on these charges?” 8
Jeremiah 52:12-14
Konteks52:12 On the tenth 9 day of the fifth month, 10 in the nineteenth year of King Nebuchadnezzar of Babylon, Nebuzaradan, the captain of the royal guard 11 who served 12 the king of Babylon, arrived in Jerusalem. 52:13 He burned down the Lord’s temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem, including every large house. 52:14 The whole Babylonian army that came with the captain of the royal guard tore down the walls that surrounded Jerusalem.


[8:19] 1 sn The fasts of the fifth and seventh months, mentioned previously (7:5), are listed here along with the observances of the fourth and tenth months. The latter commemorated the siege of Jerusalem by the Babylonians on January 15, 588
[25:8] 2 tn Grk “Paul saying in his defense”; the participle ἀπολογουμένου (apologoumenou) could be taken temporally (“when Paul said…”), but due to the length and complexity of the Greek sentence, the participle was translated as a finite verb and a new sentence begun here in the translation. BDAG 116-17 s.v. ἀπολογέομαι has “W. ὅτι foll. τοῦ Παύλου ἀπολογουμένου, ὅτι when Paul said in his defense (direct quot. foll.) Ac 25:8.”
[25:8] 3 tn Grk “I have sinned…in nothing.”
[25:8] 4 tn Grk “against the law of the Jews.” Here τῶν ᾿Ιουδαίων has been translated as an attributive genitive.
[25:8] 5 tn Or “against the emperor” (“Caesar” is a title for the Roman emperor).
[25:9] 3 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.
[25:9] 5 tn Grk “concerning these things.”
[52:12] 4 tn The parallel account in 2 Kgs 25:8 has “seventh.”
[52:12] 5 sn The tenth day of the month would have been August 17, 586
[52:12] 6 tn For the meaning of this phrase see BDB 371 s.v. טַבָּח 2 and compare the usage in Gen 39:1.