TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Zakharia 4:2

Konteks
4:2 He asked me, “What do you see?” I replied, 1  “I see a menorah of pure gold with a receptacle at the top and seven lamps, with fourteen pipes going to the lamps.

Zakharia 7:14

Konteks
7:14 ‘Rather, I will sweep them away in a storm into all the nations they are not familiar with.’ Thus the land had become desolate because of them, with no one crossing through or returning, for they had made the fruitful 2  land a waste.”

Zakharia 11:16

Konteks
11:16 Indeed, I am about to raise up a shepherd in the land who will not take heed to the sheep headed to slaughter, will not seek the scattered, and will not heal the injured. 3  Moreover, he will not nourish the one that is healthy but instead will eat the meat of the fat sheep 4  and tear off their hooves.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:2]  1 tc The present translation (along with most other English versions) follows the reading of the Qere and many ancient versions, “I said,” as opposed to the MT Kethib “he said.”

[7:14]  2 tn Or “desirable”; traditionally “pleasant” (so many English versions; cf. TEV “This good land”).

[11:16]  3 tn Heb “the broken” (so KJV, NASB; NRSV “the maimed”).

[11:16]  4 tn Heb “the fat [ones].” Cf. ASV “the fat sheep”; NIV “the choice sheep.”



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA