Zakharia 2:11
Konteks2:11 “Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, 1 and they will also be my 2 people. Indeed, I will settle in the midst of you all.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.
Zakharia 8:9
Konteks8:9 “The Lord who rules over all also says, ‘Gather strength, you who are listening to these words today from the mouths of the prophets who were there at the founding of the house of the Lord who rules over all, 3 so that the temple might be built.
Zakharia 8:13
Konteks8:13 And it will come about that just as you (both Judah and Israel) were a curse to the nations, so I will save you and you will be a blessing. Do not be afraid! Instead, be strong!’
Zakharia 9:16
Konteks9:16 On that day the Lord their God will deliver them as the flock of his people, for they are the precious stones of a crown sparkling over his land.
Zakharia 13:2
Konteks13:2 And also on that day,” says the Lord who rules over all, “I will remove 4 the names of the idols from the land and they will never again be remembered. Moreover, I will remove the prophets and the unclean spirit from the land.
[2:11] 1 tn Heb “on that day.” The descriptive phrase “of salvation” has been supplied in the translation for clarity.
[2:11] 2 tc The LXX and Syriac have the 3rd person masculine singular suffix in both places (“his people” and “he will settle”; cf. NAB, TEV) in order to avoid the
[8:9] 3 sn These prophets who were there at the founding of the house of the
[13:2] 4 tn Heb “cut off” (so NRSV); NAB “destroy”; NIV “banish.”