TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 1:8

Konteks
1:8 God called the expanse “sky.” 1  There was evening, and there was morning, a second day.

Kejadian 9:9

Konteks
9:9 “Look! I now confirm 2  my covenant with you and your descendants after you 3 

Kejadian 13:7

Konteks
13:7 So there were quarrels 4  between Abram’s herdsmen and Lot’s herdsmen. 5  (Now the Canaanites and the Perizzites were living in the land at that time.) 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:8]  1 tn Though the Hebrew word can mean “heaven,” it refers in this context to “the sky.”

[9:9]  2 tn Heb “I, look, I confirm.” The particle הִנְנִי (hinni) used with the participle מֵקִים (meqim) gives the sense of immediacy or imminence, as if to say, “Look! I am now confirming.”

[9:9]  3 tn The three pronominal suffixes (translated “you,” “your,” and “you”) are masculine plural. As v. 8 indicates, Noah and his sons are addressed.

[13:7]  4 tn The Hebrew term רִיב (riv) means “strife, conflict, quarreling.” In later texts it has the meaning of “legal controversy, dispute.” See B. Gemser, “The rîb – or Controversy – Pattern in Hebrew Mentality,” Wisdom in Israel and in the Ancient Near East [VTSup], 120-37.

[13:7]  5 sn Since the quarreling was between the herdsmen, the dispute was no doubt over water and vegetation for the animals.

[13:7]  6 tn This parenthetical clause, introduced with the vav (ו) disjunctive (translated “now”), again provides critical information. It tells in part why the land cannot sustain these two bedouins, and it also hints of the danger of weakening the family by inner strife.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA