Yunus 1:13
Konteks1:13 Lalu berdayunglah orang-orang itu dengan sekuat tenaga untuk membawa kapal itu kembali ke darat, tetapi mereka tidak sanggup, sebab laut semakin bergelora s menyerang mereka.
Yunus 3:9
Konteks3:9 Siapa tahu, c mungkin Allah akan berbalik dan menyesal d serta berpaling e dari murka-Nya f yang bernyala-nyala itu, sehingga kita tidak binasa."
Yunus 2:7
Konteks2:7 Ketika jiwaku letih lesu di dalam aku, teringatlah l aku kepada TUHAN 1 , dan sampailah doaku m kepada-Mu 2 , ke dalam bait-Mu n yang kudus.
Yunus 1:12
Konteks1:12 Sahutnya kepada mereka: "Angkatlah aku, campakkanlah aku ke dalam laut 3 , maka laut akan menjadi reda dan tidak menyerang kamu lagi. Sebab aku tahu, bahwa karena akulah badai besar ini menyerang kamu. r "
[2:7] 1 Full Life : TERINGATLAH AKU KEPADA TUHAN.
Nas : Yun 2:7
"Teringat" akan Tuhan artinya bahwa Allah menjadi kehadiran yang begitu hidup di dalam dan di sekitar kita sehingga kita dapat berseru kepada-Nya setiap saat dalam iman, pengharapan dan kasih (bd. Ul 8:18).
[2:7] 2 Full Life : SAMPAILAH DOAKU KEPADA-MU.
Nas : Yun 2:7
Bilamana kita berdoa, kita harus percaya bahwa doa-doa kita sampai ke hadapan Allah di surga.
[1:12] 3 Full Life : CAMPAKKANLAH AKU KE DALAM LAUT.
Nas : Yun 1:12
Kesediaan Yunus untuk mati demi keselamatan para pelaut menunjukkan betapa besar rasa bersalahnya karena tidak menaati Allah dan karena membahayakan jiwa mereka.