TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 8:10

Konteks

8:10 Bright and early the next morning Joshua gathered 1  the army, 2  and he and the leaders 3  of Israel marched 4  at the head of it 5  to Ai.

Yosua 10:31

Konteks

10:31 Joshua and all Israel marched from Libnah to Lachish. He deployed his troops 6  and fought against it.

Yosua 10:34

Konteks

10:34 Joshua and all Israel marched from Lachish to Eglon. They deployed troops 7  and fought against it.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:10]  1 tn Or “summoned, mustered.”

[8:10]  2 tn Heb “the people.”

[8:10]  3 tn Or “elders.”

[8:10]  4 tn Heb “went up.”

[8:10]  5 tn Heb “them” (referring to “the people” in the previous clause, which requires a plural pronoun). Since the translation used “army” in the previous clause, a singular pronoun (“it”) is required in English.

[10:31]  6 tn Heb “encamped against it.”

[10:34]  7 tn Heb “they encamped against it.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA