TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 6:21

Konteks
6:21 They annihilated with the sword everything that breathed in the city, 1  including men and women, young and old, as well as cattle, sheep, and donkeys.

Yosua 8:10

Konteks

8:10 Bright and early the next morning Joshua gathered 2  the army, 3  and he and the leaders 4  of Israel marched 5  at the head of it 6  to Ai.

Yosua 23:1-2

Konteks
Joshua Challenges Israel to be Faithful

23:1 A long time 7  passed after the Lord made Israel secure from all their enemies, 8  and Joshua was very old. 9  23:2 So Joshua summoned all Israel, including the elders, rulers, judges, and leaders, and told them: “I am very old.

Yosua 24:1

Konteks
Israel Renews its Commitment to the Lord

24:1 Joshua assembled all the Israelite tribes at Shechem. He summoned Israel’s elders, rulers, judges, and leaders, and they appeared before God.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:21]  1 tn Heb “all which was in the city.”

[8:10]  2 tn Or “summoned, mustered.”

[8:10]  3 tn Heb “the people.”

[8:10]  4 tn Or “elders.”

[8:10]  5 tn Heb “went up.”

[8:10]  6 tn Heb “them” (referring to “the people” in the previous clause, which requires a plural pronoun). Since the translation used “army” in the previous clause, a singular pronoun (“it”) is required in English.

[23:1]  7 tn Heb “many days.”

[23:1]  8 tn Heb “the Lord had given rest to Israel from their enemies all around.”

[23:1]  9 tn Heb “was old, coming into the days.” This expression, referring to advancing in years, also occurs in the following verse.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA