TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 22:24

Konteks
22:24 We swear we have done this because we were worried that 1  in the future your descendants would say to our descendants, ‘What relationship do you have with the Lord God of Israel? 2 

Yosua 22:26

Konteks
22:26 So we decided to build this altar, not for burnt offerings and sacrifices,

Yosua 22:33

Konteks
22:33 The Israelites were satisfied with their report and gave thanks to God. 3  They said nothing more about launching an attack to destroy the land in which the Reubenites and Gadites lived. 4 

Yosua 22:28

Konteks
22:28 We said, ‘If in the future they say such a thing 5  to us or to our descendants, we will reply, “See the model of the Lord’s altar that our ancestors 6  made, not for burnt offerings or sacrifices, but as a reminder to us and you.”’ 7 

Yosua 1:8

Konteks
1:8 This law scroll must not leave your lips! 8  You must memorize it 9  day and night so you can carefully obey 10  all that is written in it. Then you will prosper 11  and be successful. 12 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:24]  1 tn Heb “Surely, from worry concerning a matter we have done this, saying.”

[22:24]  2 tn Heb “What is there to you and to the Lord God of Israel?” The rhetorical question is sarcastic in tone and anticipates a response, “Absolutely none!”

[22:33]  3 tn Heb “and the word was good in the eyes of the sons of Israel and the sons of Israel blessed God.”

[22:33]  4 tn Heb “and they did not speak about going up against them for battle to destroy the land in which the sons of Reuben and the sons of Gad were living.”

[22:28]  5 tn The words “such a thing” are supplied in the translation for clarification.

[22:28]  6 tn Heb “fathers.”

[22:28]  7 tn Heb “but it is a witness between us and you.”

[1:8]  8 tn Heb “mouth.”

[1:8]  sn This law scroll must not leave your lips. The ancient practice of reading aloud to oneself as an aid to memorization is in view here.

[1:8]  9 tn Heb “read it in undertones,” or “recite it quietly” (see HALOT 1:237).

[1:8]  10 tn Heb “be careful to do.”

[1:8]  11 tn Heb “you will make your way prosperous.”

[1:8]  12 tn Heb “and be wise,” but the word can mean “be successful” by metonymy.



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA