TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 15:3-4

Konteks
15:3 extended 1  south of the Scorpion Ascent, 2  crossed to Zin, went up from the south to Kadesh Barnea, crossed to Hezron, went up to Addar, and turned toward Karka. 15:4 It then crossed to Azmon, extended to the Stream of Egypt, 3  and ended at the sea. This was their 4  southern border.

Yosua 16:1

Konteks
Joseph’s Tribal Lands

16:1 The land allotted to Joseph’s descendants extended from the Jordan at Jericho 5  to the waters of Jericho to the east, through the desert and on up from Jericho into the hill country of Bethel. 6 

Yosua 16:6

Konteks
16:6 It then extended on to the sea, with Micmethath on the north. It turned eastward to Taanath Shiloh and crossed it on the east to Janoah.

Yosua 18:11

Konteks
Benjamin’s Tribal Lands

18:11 The first lot belonged to the tribe of Benjamin 7  by its clans. Their allotted territory was between Judah and Joseph. 8 

Yosua 19:1

Konteks
Simeon’s Tribal Lands

19:1 The second lot belonged to the tribe of Simeon by its clans. 9 

Yosua 19:12

Konteks
19:12 From Sarid it turned eastward 10  to the territory of Kisloth Tabor, extended to Daberath, and went up to Japhia.

Yosua 19:27

Konteks
19:27 It turned eastward toward Beth Dagon, touched Zebulun and the Valley of Iphtah El to the north, as well as the Valley of Emek and Neiel, and extended to Cabul on the north 11 

Yosua 19:34

Konteks
19:34 It turned westward to Aznoth Tabor, extended from there to Hukok, touched Zebulun on the south, Asher on the west, and the Jordan 12  on the east.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:3]  1 tn Heb “went out.”

[15:3]  2 tn Or “the Ascent of Scorpions” (עַקְרַבִּים [’aqrabbim] means “scorpions” in Hebrew).

[15:4]  3 tn Traditionally “the Brook of Egypt,” although a number of recent translations have “the Wadi of Egypt” (cf. NAB, NIV, NRSV).

[15:4]  4 tn The translation follows the LXX at this point. The MT reads, “This will be your southern border.”

[16:1]  5 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[16:1]  6 tn Heb “The lot went out to the sons of Joseph from the Jordan [at] Jericho to the waters of Jericho to the east, the desert going up from Jericho into the hill country of Bethel.”

[16:1]  map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[18:11]  7 tn Heb “and the lot came up for the tribe of the sons of Benjamin.”

[18:11]  8 tn Heb “and the territory of their allotment went out between the sons of Judah and the sons of Joseph.”

[19:1]  9 tn Heb “and the second lot came out for Simeon, for the tribe of the sons of Simeon by their clans.”

[19:12]  10 tn Heb “eastward toward the rising of the sun.”

[19:27]  11 tn Heb “left.”

[19:34]  12 tc The MT reads “Judah, the Jordan”; the LXX omits “Judah.” Perhaps there was a town named Judah, distinct from the tribe of Judah, located near the northern end of the Jordan.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA