Yohanes 9:41
Konteks9:41 Jesus replied, 1 “If you were blind, you would not be guilty of sin, 2 but now because you claim that you can see, 3 your guilt 4 remains.” 5
Roma 1:20
Konteks1:20 For since the creation of the world his invisible attributes – his eternal power and divine nature – have been clearly seen, because they are understood through what has been made. So people 6 are without excuse.


[9:41] 1 tn Grk “Jesus said to them.”
[9:41] 2 tn Grk “you would not have sin.”
[9:41] 3 tn Grk “now because you say, ‘We see…’”
[9:41] 5 sn Because you claim that you can see, your guilt remains. The blind man received sight physically, and this led him to see spiritually as well. But the Pharisees, who claimed to possess spiritual sight, were spiritually blinded. The reader might recall Jesus’ words to Nicodemus in 3:10, “Are you the teacher of Israel and don’t understand these things?” In other words, to receive Jesus was to receive the light of the world, to reject him was to reject the light, close one’s eyes, and become blind. This is the serious sin of which Jesus had warned before (8:21-24). The blindness of such people was incurable since they had rejected the only cure that exists (cf. 12:39-41).
[1:20] 6 tn Grk “they”; the referent (people) has been specified in the translation for clarity.