TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 6:27

Konteks
6:27 Do not work for the food that disappears, 1  but for the food that remains to eternal life – the food 2  which the Son of Man will give to you. For God the Father has put his seal of approval on him.” 3 

Yohanes 9:11

Konteks
9:11 He replied, 4  “The man called Jesus made mud, 5  smeared it 6  on my eyes and told me, 7  ‘Go to Siloam and wash.’ So I went and washed, and was able to see.” 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:27]  1 tn Or “perishes” (this might refer to spoiling, but is more focused on the temporary nature of this kind of food).

[6:27]  sn Do not work for the food that disappears. Note the wordplay on “work” here. This does not imply “working” for salvation, since the “work” is later explained (in John 6:29) as “to believe in the one whom he (the Father) sent.”

[6:27]  2 tn The referent (the food) has been specified for clarity by repeating the word “food” from the previous clause.

[6:27]  3 tn Grk “on this one.”

[9:11]  4 tn Grk “That one answered.”

[9:11]  5 tn Or “clay” (moistened earth of a clay-like consistency).

[9:11]  6 tn Grk “and smeared.” Direct objects in Greek were often omitted when obvious from the context.

[9:11]  7 tn Grk “said to me.”

[9:11]  8 tn Or “and I gained my sight.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA