Yohanes 5:44
Konteks5:44 How can you believe, if you accept praise 1 from one another and don’t seek the praise 2 that comes from the only God? 3
Yohanes 8:16
Konteks8:16 But if I judge, my evaluation is accurate, 4 because I am not alone when I judge, 5 but I and the Father who sent me do so together. 6
Yohanes 8:29
Konteks8:29 And the one who sent me is with me. He has not left me alone, 7 because I always do those things that please him.”
Yohanes 15:10
Konteks15:10 If you obey 8 my commandments, you will remain 9 in my love, just as I have obeyed 10 my Father’s commandments and remain 11 in his love.
[5:44] 1 tn Or “honor” (Grk “glory,” in the sense of respect or honor accorded to a person because of their status).
[5:44] 2 tn Or “honor” (Grk “glory,” in the sense of respect or honor accorded to a person because of their status).
[5:44] 3 tc Several early and important witnesses (Ì66,75 B W a b sa) lack θεοῦ (qeou, “God”) here, thus reading “the only one,” while most of the rest of the tradition, including some important
[8:16] 4 tn Grk “my judgment is true.”
[8:16] 5 tn The phrase “when I judge” is not in the Greek text, but is implied by the context.
[8:16] 6 tn The phrase “do so together” is not in the Greek text, but is implied by the context.