TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 4:25

Konteks
4:25 The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (the one called Christ); 1  “whenever he 2  comes, he will tell 3  us everything.” 4 

Yohanes 5:43

Konteks
5:43 I have come in my Father’s name, and you do not accept 5  me. If someone else comes in his own name, you will accept 6  him.

Yohanes 6:37

Konteks
6:37 Everyone whom the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never send away. 7 

Yohanes 19:39

Konteks
19:39 Nicodemus, the man who had previously come to Jesus 8  at night, 9  accompanied Joseph, 10  carrying a mixture of myrrh and aloes 11  weighing about seventy-five pounds. 12 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:25]  1 tn Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “the one who has been anointed.”

[4:25]  sn The one called Christ. This is a parenthetical statement by the author. See the note on Christ in 1:20.

[4:25]  2 tn Grk “that one.”

[4:25]  3 tn Or “he will announce to us.”

[4:25]  4 tn Grk “all things.”

[5:43]  5 tn Or “you do not receive.”

[5:43]  6 tn Or “you will receive.”

[6:37]  7 tn Or “drive away”; Grk “cast out.”

[19:39]  8 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[19:39]  9 sn See John 3:1-21.

[19:39]  10 tn Grk “came”; the words “accompanied Joseph” are not in the Greek text but are supplied for clarity.

[19:39]  11 sn Aloes refers to an aromatic resin from a plant similar to a lily, used for embalming a corpse.

[19:39]  12 sn The Roman pound (λίτρα, litra) weighed twelve ounces or 325 grams. Thus 100 Roman pounds would be about 32.5 kilograms or 75 pounds.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA