TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 3:8

Konteks
3:8 The wind 1  blows wherever it will, and you hear the sound it makes, but do not know where it comes from and where it is going. So it is with everyone who is born of the Spirit.” 2 

Yohanes 9:30

Konteks
9:30 The man replied, 3  “This is a remarkable thing, 4  that you don’t know where he comes from, and yet he caused me to see! 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:8]  1 tn The same Greek word, πνεύματος (pneumatos), may be translated “wind” or “spirit.”

[3:8]  2 sn Again, the physical illustrates the spiritual, although the force is heightened by the word-play here on wind-spirit (see the note on wind at the beginning of this verse). By the end of the verse, however, the final usage of πνεύματος (pneumatos) refers to the Holy Spirit.

[9:30]  3 tn Grk “The man answered and said to them.” This has been simplified in the translation to “The man replied.”

[9:30]  4 tn Grk “For in this is a remarkable thing.”

[9:30]  5 tn Grk “and he opened my eyes” (an idiom referring to restoration of sight).



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA