TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 17:9

Konteks
17:9 I am praying 1  on behalf of them. I am not praying 2  on behalf of the world, but on behalf of those you have given me, because they belong to you. 3 

Yohanes 17:15

Konteks
17:15 I am not asking you to take them out of the world, but that you keep them safe 4  from the evil one. 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:9]  1 tn Grk “I am asking.”

[17:9]  2 tn Grk “I am not asking.”

[17:9]  3 tn Or “because they are yours.”

[17:15]  4 tn Or “that you protect them”; Grk “that you keep them.”

[17:15]  5 tn The phrase “the evil one” is a reference to Satan. The genitive noun τοῦ πονηροῦ (tou ponhrou) is ambiguous with regard to gender: It may represent the neuter τὸ πονηρόν (to ponhron), “that which is evil,” or the masculine ὁ πονηρός (Jo ponhro"), “the evil one,” i.e., Satan. In view of the frequent use of the masculine in 1 John 2:13-14, 3:12, and 5:18-19 it seems much more probable that the masculine is to be understood here, and that Jesus is praying for his disciples to be protected from Satan. Cf. BDAG 851 s.v. πονηρός 1.b.β and 1.b.γ.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.23 detik
dipersembahkan oleh YLSA