TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 11:26

Konteks
11:26 and the one who lives and believes in me will never die. 1  Do you believe this?”

Yohanes 14:16

Konteks
14:16 Then 2  I will ask the Father, and he will give you another Advocate 3  to be with you forever –
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:26]  1 tn Grk “will never die forever.”

[14:16]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to reflect the implied sequence in the discourse.

[14:16]  3 tn Or “Helper” or “Counselor”; Grk “Paraclete,” from the Greek word παράκλητος (paraklhto"). Finding an appropriate English translation for παράκλητος is a very difficult task. No single English word has exactly the same range of meaning as the Greek word. “Comforter,” used by some of the older English versions, appears to be as old as Wycliffe. But today it suggests a quilt or a sympathetic mourner at a funeral. “Counselor” is adequate, but too broad, in contexts like “marriage counselor” or “camp counselor.” “Helper” or “Assistant” could also be used, but could suggest a subordinate rank. “Advocate,” the word chosen for this translation, has more forensic overtones than the Greek word does, although in John 16:5-11 a forensic context is certainly present. Because an “advocate” is someone who “advocates” or supports a position or viewpoint and since this is what the Paraclete will do for the preaching of the disciples, it was selected in spite of the drawbacks.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA