TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 9:9

Konteks

9:9 All the people were aware 1  of it,

the people of Ephraim and those living in Samaria. 2 

Yet with pride and an arrogant attitude, they said, 3 

Yesaya 28:29

Konteks

28:29 This also comes from the Lord who commands armies,

who gives supernatural guidance and imparts great wisdom. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:9]  1 tn The translation assumes that vv. 9-10 describe the people’s response to a past judgment (v. 8). The perfect is understood as indicating simple past and the vav (ו) is taken as conjunctive. Another option is to take the vav on the perfect as consecutive and translate, “all the people will know.”

[9:9]  2 tn Heb “and the people, all of them, knew; Ephraim and the residents of Samaria.”

[9:9]  3 tn Heb “with pride and arrogance of heart, saying.”

[28:29]  4 sn Verses 23-29 emphasize that God possesses great wisdom and has established a natural order. Evidence of this can be seen in the way farmers utilize divinely imparted wisdom to grow and harvest crops. God’s dealings with his people will exhibit this same kind of wisdom and order. Judgment will be accomplished according to a divinely ordered timetable and, while severe enough, will not be excessive. Judgment must come, just as planting inevitably follows plowing. God will, as it were, thresh his people, but he will not crush them to the point where they will be of no use to him.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA