NETBible KJV YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Isaiah 65:9

Konteks

65:9 I will bring forth descendants from Jacob,

and from Judah people to take possession of my mountains.

My chosen ones will take possession of the land; 1 

my servants will live there.

Jeremiah 3:18

Konteks
3:18 At that time 2  the nation of Judah and the nation of Israel will be reunited. 3  Together they will come back from a land in the north to the land that I gave to your ancestors as a permanent possession. ” 4 

Obadiah 1:17

Konteks

1:17 But on Mount Zion there will be a remnant of those who escape, 5 

and it will be a holy place once again.

The descendants 6  of Jacob will conquer 7 

those who had conquered them. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[65:9]  1 tn Heb “it.” The third feminine singular pronominal suffix probably refers to the land which contains the aforementioned mountains.

[3:18]  2 tn Heb “In those days.”

[3:18]  3 tn Heb “the house of Judah will walk together with the house of Israel.”

[3:18]  4 tn Heb “the land that I gave your [fore]fathers as an inheritance.”

[1:17]  3 tn Heb “will be a fugitive.” This is a collective singular. Cf. NCV “some will escape the judgment.”

[1:17]  4 tn Heb “house” (so most English versions); NCV, TEV “the people of Jacob.” The word “house” also occurs four times in v. 18.

[1:17]  5 tn Heb “dispossess.” This root is repeated in the following line to emphasize poetic justice: The punishment will fit the crime.

[1:17]  6 tc The present translation follows the reading מוֹרִשֵׁיהֶם (morishehem; literally, “those dispossessing them”; cf. NAB, NRSV, CEV) rather than מוֹרָשֵׁיהֶם (morashehem, “their possessions”) of the MT (cf. LXX, Syriac, and Vg, followed by KJV, ASV, NASB).



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA