Yesaya 5:28
Konteks5:28 Their arrows are sharpened,
and all their bows are prepared. 1
The hooves of their horses are hard as flint, 2
and their chariot wheels are like a windstorm. 3
Yesaya 13:18
Konteks13:18 Their arrows will cut young men to ribbons; 4
they have no compassion on a person’s offspring, 5
they will not 6 look with pity on children.
Yesaya 22:6
Konteks22:6 The Elamites picked up the quiver,
and came with chariots and horsemen; 7
[5:28] 1 tn Heb “bent” (so KJV, NAB, NASB, NRSV); NIV “are strung.”
[5:28] 2 tn Heb “regarded like flint.”
[5:28] 3 sn They are like a windstorm in their swift movement and in the way they kick up dust.
[13:18] 4 tn Heb “and bows cut to bits young men.” “Bows” stands by metonymy for arrows.
[13:18] 5 tn Heb “the fruit of the womb.”
[13:18] 6 tn Heb “their eye does not.” Here “eye” is a metonymy for the whole person.
[22:6] 7 tn Heb “[with] the chariots of men, horsemen.”
[22:6] 8 sn A distant region in the direction of Mesopotamia; see Amos 1:5; 9:7.
[22:6] 9 tn Heb “Kir uncovers” (so NAB, NIV).
[22:6] 10 sn The Elamites and men of Kir may here symbolize a fierce army from a distant land. If this oracle anticipates a Babylonian conquest of the city (see 39:5-7), then the Elamites and men of Kir are perhaps viewed here as mercenaries in the Babylonian army. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:410.