Yesaya 49:5
Konteks49:5 So now the Lord says,
the one who formed me from birth 1 to be his servant –
he did this 2 to restore Jacob to himself,
so that Israel might be gathered to him;
and I will be honored 3 in the Lord’s sight,
for my God is my source of strength 4 –
Yesaya 50:10
Konteks50:10 Who among you fears the Lord?
Who obeys 5 his servant?
Whoever walks in deep darkness, 6
without light,
should trust in the name of the Lord
and rely on his God.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[49:5] 1 tn Heb “from the womb” (so KJV, NASB).
[49:5] 2 tn The words “he did this” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text the infinitive construct of purpose is subordinated to the previous statement.
[49:5] 3 tn The vav (ו) + imperfect is translated here as a result clause; one might interpret it as indicating purpose, “and so I might be honored.”
[49:5] 4 tn Heb “and my God is [perhaps, “having been”] my strength.” The disjunctive structure (vav [ו] + subject + verb) is interpreted here as indicating a causal circumstantial clause.
[50:10] 5 tn Heb “[who] listens to the voice of his servant?” The interrogative is understood by ellipsis (note the preceding line).
[50:10] 6 tn The plural indicates degree. Darkness may refer to exile and/or moral evil.