Yesaya 42:24
Konteks42:24 Who handed Jacob over to the robber?
Who handed Israel over to the looters? 1
Was it not the Lord, against whom we sinned?
They refused to follow his commands;
they disobeyed his law. 2
Yesaya 51:4
Konteks51:4 Pay attention to me, my people!
Listen to me, my people!
For 3 I will issue a decree, 4
I will make my justice a light to the nations. 5
[42:24] 1 tn Heb “Who gave to the robber Jacob, and Israel to the looters?” In the first line the consonantal text (Kethib) has מְשׁוֹסֶה (mÿshoseh), a Polel participle from שָׁסָה (shasah, “plunder”). The marginal reading (Qere) is מְשִׁיסָּה (mÿshissah), a noun meaning “plunder.” In this case one could translate “Who handed Jacob over as plunder?”
[42:24] 2 tn Heb “they were not willing in his ways to walk, and they did not listen to his law.”
[51:4] 4 tn Heb “instruction [or “a law”] will go out from me.”
[51:4] 5 tn Heb “and my justice for a light to the nations I will cause to rest.”