TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 38:13

Konteks

38:13 I cry out 1  until morning;

like a lion he shatters all my bones;

you turn day into night and end my life. 2 

Yesaya 40:17

Konteks

40:17 All the nations are insignificant before him;

they are regarded as absolutely nothing. 3 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[38:13]  1 tn The verb form in the Hebrew text is a Piel from שָׁוַה (shavah). There are two homonyms שָׁוַה, one meaning in the Piel “level, smooth out,” the other “set, place.” Neither fits in v. 13. It is likely that the original reading was שִׁוַּעְתִּי (shivvati, “I cry out”) from the verbal root שָׁוַע (shava’), which occurs exclusively in the Piel.

[38:13]  2 tn Heb “from day to night you bring me to an end.”

[40:17]  3 tn Heb “[as derived] from nothing and unformed.”



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA