TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 30:8

Konteks

30:8 Now go, write it 1  down on a tablet in their presence, 2 

inscribe it on a scroll,

so that it might be preserved for a future time

as an enduring witness. 3 

Habakuk 2:2

Konteks
The Lord Assures Habakkuk

2:2 The Lord responded: 4 

“Write down this message! 5  Record it legibly on tablets,

so the one who announces 6  it may read it easily. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[30:8]  1 tn The referent of the third feminine singular pronominal suffix is uncertain. Perhaps it refers to the preceding message, which accuses the people of rejecting the Lord’s help in favor of an alliance with Egypt.

[30:8]  2 tn Heb “with them.” On the use of the preposition here, see BDB 86 s.v. II אֵת.

[30:8]  3 sn Recording the message will enable the prophet to use it in the future as evidence that God warned his people of impending judgment and clearly spelled out the nation’s guilt. An official record of the message will also serve as proof of the prophet’s authority as God’s spokesman.

[2:2]  4 tn Heb “the Lord answered and said.” The redundant expression “answered and said” has been simplified in the translation as “responded.”

[2:2]  5 tn Heb “[the] vision.”

[2:2]  6 tn Or “reads from.”

[2:2]  7 tn Heb “might run,” which here probably means “run [through it quickly with one’s eyes],” that is, read it easily.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA