TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 3:13

Konteks

3:13 The Lord takes his position to judge;

he stands up to pass sentence on his people. 1 

Yesaya 33:17

Konteks

33:17 You will see a king in his splendor; 2 

you will see a wide land. 3 

Yesaya 42:21

Konteks

42:21 The Lord wanted to exhibit his justice

by magnifying his law and displaying it. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:13]  1 tc The Hebrew text has “nations,” but the preceding and following contexts make it clear that the Lord is judging his covenant people. עָמִים (’amim) should be changed (with support from the LXX) to עמו. The final mem (ם) on the form in the Hebrew is either dittographic or enclitic. When the mem was added or read as a plural ending, the vav (ו) was then misread as a yod (י).

[33:17]  2 tn Heb “your eyes will see a king in his beauty”; NIV, NRSV “the king.”

[33:17]  3 tn Heb “a land of distances,” i.e., an extensive land.

[42:21]  4 tn Heb “The Lord was pleased for the sake of his righteousness [or “justice”], he was magnifying [the] law and was making [it] glorious.” The Lord contrasts his good intentions for the people with their present crisis (v. 22). To demonstrate his just character and attract the nations, the Lord wanted to showcase his law among and through Israel (Deut 4:5-8). But Israel disobeyed (v. 24) and failed to carry out their commission.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA