TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 28:4

Konteks

28:4 The withering flower, its beautiful splendor,

situated at the head of a rich valley,

will be like an early fig before harvest –

as soon as someone notices it,

he grabs it and swallows it. 1 

Yesaya 30:6

Konteks

30:6 This is a message 2  about the animals in the Negev:

Through a land of distress and danger,

inhabited by lionesses and roaring lions, 3 

by snakes and darting adders, 4 

they transport 5  their wealth on the backs of donkeys,

their riches on the humps of camels,

to a nation that cannot help them. 6 

Yesaya 48:16

Konteks

48:16 Approach me! Listen to this!

From the very first I have not spoken in secret;

when it happens, 7  I am there.”

So now, the sovereign Lord has sent me, accompanied by his spirit. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[28:4]  1 tn Heb “which the one seeing sees, while still it is in his hand he swallows it.”

[30:6]  2 tn Traditionally, “burden” (so KJV, ASV); NAB, NASB, NIV, NRSV “oracle.”

[30:6]  3 tc Heb “[a land of] a lioness and a lion, from them.” Some emend מֵהֶם (mehem, “from them”) to מֵהֵם (mehem), an otherwise unattested Hiphil participle from הָמַם (hamam, “move noisily”). Perhaps it would be better to take the initial mem (מ) as enclitic and emend the form to הֹמֶה (homeh), a Qal active participle from הָמָה (hamah, “to make a noise”); cf. J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:542, n. 9.

[30:6]  4 tn Heb “flying fiery one.” See the note at 14:29.

[30:6]  5 tn Or “carry” (KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).

[30:6]  6 sn This verse describes messengers from Judah transporting wealth to Egypt in order to buy Pharaoh’s protection through a treaty.

[48:16]  7 tn Heb “from the time of its occurring.”

[48:16]  8 sn The speaker here is not identified specifically, but he is probably Cyrus, the Lord’s “ally” mentioned in vv. 14-15.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA