TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 27:3

Konteks

27:3 I, the Lord, protect it; 1 

I water it regularly. 2 

I guard it night and day,

so no one can harm it. 3 

Yesaya 27:6

Konteks

27:6 The time is coming when Jacob will take root; 4 

Israel will blossom and grow branches.

The produce 5  will fill the surface of the world. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[27:3]  1 tn Heb “her.” Apparently “vineyard” is the antecedent, though normally this noun is understood as masculine (see Lev 25:3, however).

[27:3]  2 tn Or perhaps, “constantly.” Heb “by moments.”

[27:3]  3 tn Heb “lest [someone] visit [harm] upon it, night and day I guard it.”

[27:6]  4 tc The Hebrew text reads literally, “the coming ones, let Jacob take root.” הַבָּאִים (habbaim, “the coming ones”) should probably be emended to יָמִים בָאִים (yamim vaim, “days [are] coming”) or בְּיָמִים הַבָּאִים (biyamim habbaim, “in the coming days”).

[27:6]  5 tn Heb “fruit” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT).

[27:6]  6 sn This apparently refers to a future population explosion. See 26:18.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA