Yesaya 24:11
Konteks24:11 They howl in the streets because of what happened to the wine; 1
all joy turns to sorrow; 2
celebrations disappear from the earth. 3
Yesaya 65:16
Konteks65:16 Whoever pronounces a blessing in the earth 4
will do so in the name of the faithful God; 5
whoever makes an oath in the earth
will do so in the name of the faithful God. 6
For past problems will be forgotten;
I will no longer think about them. 7
[24:11] 1 tn Heb “[there is] an outcry over the wine in the streets.”
[24:11] 2 tn Heb “all joy turns to evening,” the darkness of evening symbolizing distress and sorrow.
[24:11] 3 tn Heb “the joy of the earth disappears.”
[65:16] 4 tn Or “in the land” (NIV, NCV, NRSV). The same phrase occurs again later in this verse, with the same options.
[65:16] 5 tn Heb “will pronounce a blessing by the God of truth.”
[65:16] 6 tn Heb “will take an oath by the God of truth.”
[65:16] 7 tn Heb “for the former distresses will be forgotten, and they will be hidden from my eyes.”