TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 23:8

Konteks

23:8 Who planned this for royal Tyre, 1 

whose merchants are princes,

whose traders are the dignitaries 2  of the earth?

Yesaya 36:4

Konteks

36:4 The chief adviser said to them, “Tell Hezekiah: ‘This is what the great king, the king of Assyria, says: “What is your source of confidence? 3 

Yesaya 40:27

Konteks

40:27 Why do you say, Jacob,

Why do you say, Israel,

“The Lord is not aware of what is happening to me, 4 

My God is not concerned with my vindication”? 5 

Yesaya 42:24

Konteks

42:24 Who handed Jacob over to the robber?

Who handed Israel over to the looters? 6 

Was it not the Lord, against whom we sinned?

They refused to follow his commands;

they disobeyed his law. 7 

Yesaya 58:3

Konteks

58:3 They lament, 8  ‘Why don’t you notice when we fast?

Why don’t you pay attention when we humble ourselves?’

Look, at the same time you fast, you satisfy your selfish desires, 9 

you oppress your workers. 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:8]  1 tn The precise meaning of הַמַּעֲטִירָה (hammaatirah) is uncertain. The form is a Hiphil participle from עָטַר (’atar), a denominative verb derived from עֲטָרָה (’atarah, “crown, wreath”). The participle may mean “one who wears a crown” or “one who distributes crowns.” In either case, Tyre’s prominence in the international political arena is in view.

[23:8]  2 tn Heb “the honored” (so NASB, NRSV); NIV “renowned.”

[36:4]  3 tn Heb “What is this object of trust in which you are trusting?”

[40:27]  4 tn Heb “my way is hidden from the Lord” (so NAB, NASB, NIV, NRSV).

[40:27]  5 tn Heb “and from my God my justice passes away”; NRSV “my right is disregarded by my God.”

[42:24]  6 tn Heb “Who gave to the robber Jacob, and Israel to the looters?” In the first line the consonantal text (Kethib) has מְשׁוֹסֶה (mÿshoseh), a Polel participle from שָׁסָה (shasah, “plunder”). The marginal reading (Qere) is מְשִׁיסָּה (mÿshissah), a noun meaning “plunder.” In this case one could translate “Who handed Jacob over as plunder?”

[42:24]  7 tn Heb “they were not willing in his ways to walk, and they did not listen to his law.”

[58:3]  8 tn The words “they lament” are supplied in the translation for clarification.

[58:3]  9 tn Heb “you find pleasure”; NASB “you find your desire.”

[58:3]  10 tn Or perhaps, “debtors.” See HALOT 865 s.v. * עָצֵב.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA