Yesaya 22:22
Konteks22:22 I will place the key 1 to the house of David on his shoulder. When he opens the door, no one can close it; when he closes the door, no one can open it.
Yesaya 3:7
Konteks3:7 At that time 2 the brother will shout, 3
‘I am no doctor, 4
I have no food or coat in my house;
don’t make me a leader of the people!’”
[22:22] 1 sn This may refer to a literal insignia worn by the chief administrator. Even so, it would still symbolize the administrator’s authority to grant or exclude access to the king. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:422.
[3:7] 2 tn Or “in that day” (KJV).
[3:7] 3 tn Heb “he will lift up [his voice].”
[3:7] 4 tn Heb “wrapper [of wounds]”; KJV, ASV, NRSV “healer.”