TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 21:5

Konteks

21:5 Arrange the table,

lay out 1  the carpet,

eat and drink! 2 

Get up, you officers,

smear oil on the shields! 3 

Yesaya 56:12

Konteks

56:12 Each one says, 4 

‘Come on, I’ll get some wine!

Let’s guzzle some beer!

Tomorrow will be just like today!

We’ll have everything we want!’ 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:5]  1 tn The precise meaning of the verb in this line is debated. Some prefer to derive the form from the homonymic צָפֹה (tsafoh, “keep watch”) and translate “post a guard” (cf. KJV “watch in the watchtower”; ASV “set the watch”).

[21:5]  2 tn The verbal forms in the first three lines are infinitives absolute, which are functioning here as finite verbs. It is uncertain if the forms should have an imperatival or indicative/descriptive force here.

[21:5]  3 sn Smearing the shields with oil would make them more flexible and effective in battle. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:394.

[56:12]  4 tn The words “each one says” are supplied in the translation for clarification.

[56:12]  5 tn Heb “great, [in] abundance, very much,” i.e., “very great indeed.” See HALOT 452 s.v. יֶתֶר.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA