Yesaya 2:16
Konteks2:16 untuk menghukum semua kapal g Tarsis dan semua kapal yang paling indah.
Yesaya 14:25
Konteks14:25 Aku akan membinasakan orang Asyur y dalam negeri-Ku dan menginjak-injak mereka di atas gunung-Ku; kuk z yang diletakkan mereka atas umat-Ku akan terbuang dan demikian juga beban yang ditimpakan mereka atas bahunya. a "
Yesaya 24:12
Konteks24:12 Yang terdapat dalam kota hanya kerusakan, v pintu gerbang w telah didobrak dan runtuh.
Yesaya 25:6
KonteksYesaya 28:3
Konteks28:3 Mahkota kemegahan pemabuk-pemabuk Efraim p itu akan diinjak-injak q dengan kaki,
Yesaya 28:13
Konteks28:13 Maka mereka akan mendengarkan firman TUHAN yang begini: "Harus ini harus itu, mesti begini mesti begitu, tambah ini tambah itu! p " supaya dalam berjalan mereka jatuh telentang, sehingga luka, q tertangkap 3 dan tertawan. r
Yesaya 45:25
Konteks45:25 tetapi seluruh keturunan i Israel akan nyata benar j dan akan bermegah k di dalam TUHAN."
Yesaya 46:7
Konteks46:7 Mereka mengangkatnya ke atas bahu dan memikulnya, a lalu menaruhnya di tempatnya; di situ ia berdiri dan tidak dapat beralih b dari tempatnya. Sekalipun orang berseru kepadanya, ia tidak menjawab c dan ia tidak menyelamatkan d mereka dari kesesakannya.
Yesaya 59:10
Konteks59:10 Kami meraba-raba dinding seperti orang buta, x dan meraba-raba seolah-olah tidak punya mata; kami tersandung y di waktu tengah hari seperti di waktu senja, duduk di tempat gelap seperti orang mati. z
[25:6] 1 Full Life : DI GUNUNG SION INI.
Nas : Yes 25:6
Yesaya bernubuat tentang kerajaan dan keselamatan yang akan datang setelah Kristus datang kembali ke bumi (ayat Yes 25:6-12; bd. pasal Wahy 19:1-21:27). "Gunung Sion" mengacu kepada Yerusalem (bd. Yes 2:1-4; 24:23; Wahy 21:1-2); "segala bangsa-bangsa" menunjukkan keberhasilan pemberitaan Injil ke seluruh dunia.
[25:6] 2 Full Life : ANGGUR YANG TUA BENAR, MASAKAN YANG BERGEMUK.
Nas : Yes 25:6
Pesta mewah yang akan dinikmati dalam Kerajaan Allah ialah berkat-berkat indah yang akan dialami orang percaya di hadapan-Nya. Suatu perjamuan dengan "anggur yang tua" (Ibr. _shemarim_) secara harfiah artinya "perjamuan keawetan", mungkin mengacu kepada sari buah anggur yang telah diawetkan untuk jangka waktu yang lama. Perhatikan Yer 48:11-12, di mana Allah membandingkan Moab dengan sari anggur yang dibiarkan di atas endapannya sehingga "rasanya tetap padanya, dan baunya tidak berubah" -- yang artinya berkat-berkat Allah, yang telah tersimpan selama berabad-abad untuk umat-Nya yang setia, tidak akan berubah maksudnya dari semula
(lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA).
[28:13] 3 Full Life : LUKA, TERTANGKAP.
Nas : Yes 28:13
Karena menolak sabda nabi, Allah kini menggunakan berita tersebut untuk mengeraskan hati mereka, sehingga dengan demikian memastikan hukuman dan penawanan mereka
(lihat cat. --> Yes 6:9).
[atau ref. Yes 6:9]