[13:14] 1 tn Or “like a gazelle being chased.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[13:14] 2 tn Heb “his people” (cf. KJV, NASB, NIV, NRSV) or “his nation” (cf. TEV “their own countries”).
[59:7] 3 tn Heb “their feet run to evil.”
[59:7] 4 tn Heb “they quickly pour out innocent blood.”
[59:7] 5 tn Heb “their thoughts are thoughts of sin, destruction and crushing [are] in their roadways.”