Yesaya 13:10
Konteks13:10 Indeed the stars in the sky and their constellations
no longer give out their light; 1
the sun is darkened as soon as it rises,
and the moon does not shine. 2
Yeremia 4:23
Konteks4:23 “I looked at the land and saw 3 that it was an empty wasteland. 4
I looked up at the sky, and its light had vanished.
[13:10] 1 tn Heb “do not flash forth their light.”
[13:10] 2 tn Heb “does not shed forth its light.”
[4:23] 3 tn Heb “I looked at the land and behold...” This indicates the visionary character of Jeremiah’s description of the future condition of the land of Israel.
[4:23] 4 tn Heb “formless and empty.” This is a case of hendiadys (two nouns joined by “and” both describe the same thing): one noun retains its full nominal force, the other functions as an adjective. The words תֹהוּ וָבֹהוּ (tohu vavohu) allude to Gen 1:2, hyperbolically picturing a reversal of creation and return to the original precreation chaos.