Yeremia 7:1-2
Konteks7:1 The Lord said to Jeremiah: 1 7:2 “Stand in the gate of the Lord’s temple and proclaim 2 this message: ‘Listen, all you people of Judah who have passed through these gates to worship the Lord. 3 Hear what the Lord has to say.
Yehezkiel 2:3-4
Konteks2:3 He said to me, “Son of man, I am sending you to the house 4 of Israel, to rebellious nations 5 who have rebelled against me; both they and their fathers have revolted 6 against me to this very day. 2:4 The people 7 to whom I am sending you are obstinate and hard-hearted, 8 and you must say to them, ‘This is what the sovereign Lord says.’ 9
[7:1] 1 tn Heb “The word which came to Jeremiah from the
[7:2] 2 tn Heb “Proclaim there…” The adverb is unnecessary in English style.
[7:2] 3 sn That is, all those who have passed through the gates of the outer court and are standing in the courtyard of the temple.
[2:3] 4 tc The Hebrew reads “sons of,” while the LXX reads “house,” implying the more common phrase in Ezekiel. Either could be abbreviated with the first letter ב (bet). In preparation for the characterization “house of rebellion,” in vv. 5, 6, and 8, “house” is preferred (L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:10 and W. Zimmerli, Ezekiel [Hermeneia], 2:564-65).
[2:3] 5 tc Heb “to the rebellious nations.” The phrase “to the rebellious nations” is omitted in the LXX. Elsewhere in Ezekiel the singular word “nation” is used for Israel (36:13-15; 37:22). Here “nations” may have the meaning of “tribes” or refer to the two nations of Israel and Judah.
[2:3] 6 tc This word is omitted from the LXX.
[2:3] tn The Hebrew term used here is the strongest word available for expressing a covenant violation. The word is used in the diplomatic arena to express a treaty violation (2 Kgs 1:1; 3:5, 7).
[2:4] 7 tn Heb “sons.” The word choice may reflect treaty idiom, where the relationship between an overlord and his subjects can be described as that of father and son.
[2:4] 8 tc Heb “stern of face and hard of heart.” The phrases “stern of face” and “hard of heart” are lacking in the LXX.
[2:4] 9 tn The phrase “thus says [the