Yeremia 50:25
Konteks50:25 TUHAN telah membuka tempat perlengkapan-Nya dan mengeluarkan senjata-senjata s geram-Nya, sebab ada pekerjaan bagi Tuhan ALLAH semesta alam di negeri orang-orang Kasdim: t
Yeremia 51:20
Konteks51:20 Engkau tadinya adalah palu godam c bagi-Ku, senjata perang: Dengan engkau Aku menghancurkan d bangsa-bangsa, e dengan engkau Aku memusnahkan kerajaan-kerajaan,
Yeremia 22:7
Konteks22:7 Aku akan menetapkan pemusnah-pemusnah u terhadap engkau, masing-masing dengan senjatanya; mereka akan menebang v pohon aras pilihanmu dan mencampakkannya ke dalam api. w
Yeremia 21:4
Konteks21:4 Beginilah firman TUHAN, Allah Israel: Sesungguhnya, Aku akan membalikkan z senjata perang yang kamu pegang, yang kamu pakai berperang melawan raja Babel dan melawan orang-orang Kasdim yang mengepung a kamu dari luar tembok; Aku akan mengumpulkannya ke dalam kota ini.
Yeremia 5:16
Konteks5:16 Tabung panahnya f seperti kubur yang ternganga, mereka semuanya adalah pahlawan-pahlawan.
Yeremia 51:56
Konteks51:56 namun atas Babel akan datang perusak, n para pahlawannya akan tertangkap dan busur-busurnya akan hancur, o sebab TUHAN adalah Allah pembalas, tentulah Ia akan mengadakan pembalasan! p
Yeremia 21:3
Konteks21:3 Kata Yeremia kepada mereka: "Beginilah kamu katakan kepada Zedekia:
Yeremia 6:25
Konteks6:25 "Janganlah keluar ke padang, dan janganlah berjalan di jalan, sebab pedang musuh mengamuk--kegentaran datang dari segala jurusan! b "
Yeremia 50:42
Konteks50:42 Mereka memakai panah q dan tombak; mereka bengis, r tidak kenal belas kasihan. s Suara mereka gemuruh seperti laut, t mereka mengendarai kuda, berlengkap seperti orang maju berperang, menyerang engkau, hai puteri Babel! u
Yeremia 6:22-23
Konteks6:22 Beginilah firman TUHAN: "Sesungguhnya, suatu bangsa akan datang dari tanah utara, s suatu suku bangsa yang besar akan bergerak maju dari ujung bumi. t 6:23 Mereka memakai panah dan tombak; mereka bengis, tidak kenal belas kasihan. u Suara mereka gemuruh seperti laut, v mereka mengendarai kuda, w berlengkap seperti orang maju berperang, menyerang engkau, hai puteri Sion! x "